Nové komentáře u knih Pei-Yu Chang
Tajemný kufr pana Benjamina
„Se čtyřletým synem jsme už několikrát probírali 2. světovou válku, nacistickou okupaci, zatýkání a věznění nevinných lidí (ani nevím, jak jsme se k tomuto tématu dostali, nicméně, žádné téma pro mě není tabu, a tak si o všem, co ho zájímá - přiměřeně jeho věku - povídáme). Když jsem mu vysvětlovala, proč se v té době zatýkali lidé bez relevantního důvodu, trošku jsem tápala, jak to dětským uším srozumitelně vysvětlit. A pak jsme v knihovně narazili na příběh o dramatickém osudu německého filozofa Waltera Benjamina. Ten byl jednoho dne donucen uprchnout ze svého domova, protože měl neobyčejné myšlenky.
Kniha jako na zavolanou. Jediněčně výtvarně zpracovaná.“... celý text
— papada
Tajemný kufr pana Benjamina
„Pro děti 10+
Ohoho
Tohle mě neskutečně oslovilo. Hodně.
Docela si myslím, že se s tím dá pracovat v Občanské výchově a dějepisu. Souvislost dějin s dnešním světem a totalitními režimy.“... celý text
— bibi.r
Tajemný kufr pana Benjamina
„Příběh o lidech, kteří jsou nuceni opustit své domovy, svoji zemi. Jedná se o dětskou knížku pro menší děti, ale přesto i řadu dospělých seznámí se skutečnou osobou, německým filozofem židovského původu, Walterem Benjaminem a také s rakouskou převaděčkou Lisou Fittko. Troufám si říct, že řadě z nás nic tyto jména neříkají, ale měla by. Jsem moc ráda, že tento velmi stručný příběh vznikl, že autorka se s dílem dobře popasovala. Knížku určitě můžu doporučit.“... celý text
— Zuzvil
Tajemný kufr pana Benjamina
„Pro všechny, kteří museli uprchnout ze své země - tak zní věnování téhle zajímavé knihy, kterou přečtete na posezení, takříkajíc jedním dechem.
To se stalo i mně, takže po přečtení jsem se vrátila na začátek, znovu jsem listovala a prohlížela jsem si spíše výtvarnou stránku knihy, zvolené typy písma, uspořádání stránkových "koláží". A napadlo mě, jak dobře udělala mladičká autorka, když zvolila příběh z doby válečné - tady všichni víme, jak a proč lidé ze své vlasti utíkali, a víme i to, jak dopadli, když se k útěku neodhodlali.
V dnešní době naštěstí nezuří žádná světová válka, ale vůbec nepochybuju o tom, že ty lokální jsou stejně kruté a nesmyslné. Rozdíl je v tom, že se o nich tolik nemluví a že nejsou celosvětovým problémem. Takže když se dětem snažíme vysvětlit, že ne každý člověk je milý a vtřícný, určitě bychom neměli zapomenout i na skutečnost, že pořád existují země, ve kterých bychom nechtěli žít. Otázkou zůstává, jak a zdali vůbec můžeme jejich obyvatelům pomoci . . .“... celý text
— broskev28