Nové komentáře u knih Petar Petrović Njegoš

„Možná je to překladem, ale moc mě to nebavilo. Chápu, že pro černohorskou literaturu je to jistě naprosto zásadní dílo plné kulturních odkazů a že to mělo vyburcovat národ a tak, ale mně tady a v dnešní době, už to nabízí jen rychlé nahlédnutí do méně známé jihoslovanské literatury. Nepřirovnávala bych k Jiráskovi, ale spíš k Borovskému. Jeho dílo také mělo aktuální význam, ale ne vše z něj je nadčasové. I slavný Křest svatého Vladimíra je dnes bez výkladu už méně zajímavý než v době vydání.“... celý text
— Zelený_Drak