Nové komentáře u knih Saira Shah
Myšky v kuchyni
„Kniha, u které za půl roku nebudu absolutně vědět, o čem byla. Zezačátku se mi líbil popisný, až reportážní styl vyprávění. A ačkoliv mi byla okamžitě nesympatická hlavní hrdinka, která zřejmě až do porodu byla zvyklá, že jí vše vychází, a naivně to považovala za důsledek své vlastní píle, od knihy jsem si hodně slibovala a opravdu mě zaujala. Nicméně po čase se to dost zhouplo, jednání Anny se mi zdálo někdy naprosto nelogické až šokující. Některé její zkraty mi přišly vzhledem k situaci pochopitelné, jiné ale dost přitažené za vlasy, no a některé až nereálné. Takže je to u mě tak půl na půl, žádné velké wow se nekonalo.“... celý text
— Martica
Myšky v kuchyni
„Teorie a praxe jsou si někdy značně vzdáleny. Těžko je soudit něco, co si člověk neprodělal na vlastní kůži. Hlavní téma je dost silné, zpracování průměrné.“... celý text
— iška
Myšky v kuchyni
„Moc pěkně napsaný román, nicméně ne zábavný, tématika postiženého dítěte, zda ho přijmout, jak ho přijmout, mě přitahovala a ráda jsem se k ní každý večer vracela. Trochu mi vadila francouzská slova bez překladu. Ale celkově super, pro toho, kdo čte rád psychologické úvahy (manžel versus dítě).“... celý text
— borupet
Myšky v kuchyni
„Krásné. Neobvyklý a pro nás neznámý přístup k postiženému dítěti. Obdivuji upřímnost a troufalost, se kterou autorka k tomuto tématu přistupuje. Zároveň si nelze nevšimnout, jak se hlavní protagonisté chtějí vyhnout úřední mašinérii při řešení postižení. Zaujala mě celá tématika knihy - od atmosféry jejich domu v jižní Francii až po lásku k vaření a hlavně - vykreslení charakterů osob, neodsuzování jejich ne vždy dobrých povahových vlastností, přístupu k životu apod. Kniha by pro mě nebyla tak zajímavá, kdybych v doslovu nezjistila, že autorka čerpá ze svých zkušeností.“... celý text
— Sidonia
Myšky v kuchyni
„Zpočátku se mi kniha jevila podobně jako příběh Marty Davouze - Dům v Bretani. Záhy jsem však zjistila, že toto je docela jiné vyprávění - těžce postižené dítě; matka, která neustále přemílá svůj osobnostní zmatek; manžel, který se před smutnou pravdou schovává za svou práci a své zájmy.
Podivný přístup rodičů k bezmocnému dítěti je někdy neuvěřitelný, ale o zábavu se opravdu nejedná!
Za francouzské věty a slova, u nichž chyběla interpretace ubírám *.“... celý text
— babiočka