Teofil Ušák
Rudolf Haas, Boris Vasiljievskij, Gabriel Falk, Jurgen Kreuzer, G. Hamilton, Sergej Veresajev, Lothar Brückner, A. Grenadier, Vitalij Kuzmincev, Tadeusz Majewski, Sergej Semionov, D. Orlan, E. Garden, Peter Sokolský · pseudonymy
slovenská, 1922 - 1999
Populární knihy
/ všech 25 knihNové komentáře u knih Teofil Ušák
Lovec od Striebornej rieky
„Ku knihe som sa dostal až ako dospelý. V čase, keď som hltal mayovky aj iné indiánky ako na bežiacom páse, bola by táto kniha rozhodne top. Ale aj dnes to bolo veľmi zaujímavé čítanie o jezuitských misiách - redukciách medzi juhoamerickými indiánmi (a áno, tie dobrodružné pasáže nie sú vždy úplne uveriteľné). Taký skrytý poklad dobrodružnej literatúry pre mládež s hlbokým odkazom.“... celý text
— martin_aston
Láska za hradbami
„Láska sa nedá kúpiť!
„Na zradcov hľadia všade rovnako.“
Krátky román z obdobia tureckých vojen. Napísal ho Dr. Teofil Ušák, ako znie pravé meno autora. Ten by mal byť povedomý hlavne fanúšikom Karla Maya, keďže preložil niektoré jeho knihy do slovenčiny, napr. Winnetou.
Dobrodružná chuťovka k jednej káve. Na ploche 51 strán nám autor predkladá príbeh z čias tureckých nájazdov na územie Uhorska, presnejšie o dobýjaní hradu Fiľakovo. Na jednej strane zrada, podlosť, závisť, zlomyseľnosť, nenávisť a bezhraničné sebectvo. Na strane druhej odvaha, česť, zmysel pre spravodlivosť, vernosť a láska.
„Nezískaš lásku ženy, ak ju odtrhneš od domova, od muža, ktorého ľúbi, a odvlečieš z rodnej krajiny do cudzieho sveta.“
Mnohé knihy pána Ušáka vychádzali iba na pokračovanie ako zošitová príloha týždenníka Sloboda, takže zohnať ich asi nebude ľahké. Láska za hradbami bola publikovaná v roku 1973. A ja tíško závidím švagrovi tieto publikácie, ktoré sú jeho majetkom.“... celý text
— PitoR
Zlato z Modrých hôr
„Po mnohých rokoch som sa vrátil ku knihe, ktorú som čítal na strednej škole. A vlastne až teraz som si zistil informácie o autorovi. Priznám sa, netušil som, že ide o slovenského spisovateľa, ktorý publikoval pod mnohými pseudonymami. Dr. Teofil Ušák, ako znie pravé meno autora, by mal byť povedomý hlavne fanúšikom Karla Maya, keďže preložil niektoré jeho knihy do slovenčiny, napr. Winnetou.
Náš príbeh sa začína v roku 1625 v osade Québec, na území Nového Francúzska (Kanada). Na jednej strane tu vystupuje skupinka Francúzov, ktorá sa chce od domorodých obyvateľov - Indiánov kmeňa Hurónov - učiť, dozvedieť sa ich históriu, spoznať jazyk a zvyky. Na opačnej strane je spoločnosť, ktorej ide iba o zisk z obchodu s kožušinami a až chorobná túžba po získaní prístupu k indiánskemu zlatu, ktoré sa nachádza v pohorí Štrbavé Zuby.
"Človek, ktorý chce dosiahnuť šťastie, musí sa snažiť, aby aj obšťastňoval iných. Niekedy je to veľmi ťažko, vyžaduje si to obetu, ale také sú zákony života."
Ja som sa aj po rokoch bavil a som veľmi rád, že som si na tento príbeh opäť našiel čas. Mnohé knihy pána Ušáka vychádzali iba na pokračovanie ako zošitová príloha týždenníka Sloboda, takže zohnať ich asi nebude ľahké. Zlato z Modrých Hôr bolo publikované na prelome rokov 1971-1972, o ilustrácie sa postarala Anna Ušáková, spisovateľova manželka. A ja tíško závidím švagrovi tieto publikácie, ktoré sú jeho majetkom.“... celý text
— PitoR
Požiar v zlatom chráme Inkov
„Tuto knihu jsem četl ještě co by kluk.Děj se odehrává mezi zfanatizovanými indiany kde je překvapivé vyvrcholení děje.“
— Luigi1
Požiar indiánskeho pohrebišťa
„Ako decko, ktoré čítalo indiánky jedna radosť, som túto knihu zhltol na jeden záťah i keď nebola až taká "cool". :-)“
— Ivan F
Teofil Ušák - knihy
Žánry autora
Literatura světová Dobrodružné Povídky Romány Literatura slovenská Cestopisy a místopisy
Štítky z knih
Ušák je 2x v oblíbených.