Populární knihy

/ všech 5 knih

Nové komentáře u knih Věra Ovečková

Projít peklem Projít peklem

Niektoré premisy sú zaujímavé, a nebyť toho bukvicového podfarbenia, mohla to byť príjemná knižka pre mnohých ľudí. Keďže sa však spisovateľka v knihe odvoláva na bukvicu ako na čosi starobylé, naše, nedá mi nevyjadriť sa. Prvýkrát sa bukvica ako písmo objavila v 90. rokoch minulého storočia v Rusku, kde ju vymyslel podnikavec Chinevič, a odvtedy už vyšlo niekoľko kníh (Staroslovienska bukvica, Staroruská bukvica, Bukvica veľkoruského jazyka...). S našou, moravskou ani českou kultúrou to nemá nič spoločné. V spojitosti so zameraním knihy dávam do pozornosti bukvicou neznečistenú knihu Tradičné liečiteľstvo (Matica slovenská) či Tajomná sila slova (Eugenika): https://www.databazeknih.cz/knihy/tradicne-liecitelstvo-a-ludova-magia-na-hornych-kysuciach-121844 https://www.databazeknih.cz/knihy/tajomna-sila-slova-104997... celý text
Slavomír53


Bukvica - Moudrost ukrytá ve slovech aneb jak ke mně Bukvica promluvila Bukvica - Moudrost ukrytá ve slovech aneb jak ke mně Bukvica promluvila

Jedna z mnohých pravdivých tvrdení v knihe (tvrdenie pochádza od nemeckých jazykovedcov 19. storočia): „Chudý jazyk ochuzuje myšlení. Jsme schopni myslet jen v rámci bohatosti či chudoby jazyka, jímž hovoříme.“ Preto si vážme náš jazyk, a nevnášajme doň cudzie prvky, ako napr. bukvicu a podobne. Niektoré myšlienky sú zaujímavé, a nebyť toho bukvicového podfarbenia, mohla to byť príjemná knižka pre mnohých ľudí. Keďže sa však spisovateľka v knihe odvoláva na bukvicu ako na čosi starobylé, naše, nedá mi nevyjadriť sa. Prvýkrát sa bukvica ako písmo objavila v 90. rokoch minulého storočia v Rusku, kde ju vymyslel podnikavec Chinevič, a odvtedy už vyšlo niekoľko kníh (Staroslovienska bukvica, Staroruská bukvica, Bukvica veľkoruského jazyka...). S našou, moravskou ani českou kultúrou to nemá nič spoločné.... celý text
Slavomír53


Ozvěny věků Ozvěny věků

OzvĚny vĚků sú zapísané tak, že raz je Ě prepísané ako bukvicové Ѥ, a raz ako E. Ovečkovej slovenský náprotivok Vladimír Laubert zas pre túto hlásku používa iný bukvicový znak: Ѣ. No a v slove věků prepísať české Ů ako bukvicové Y, akurát s krúžkom °, to je už prisilná káva. Starobylosť z tohto písma priam srší. Niektoré myšlienky sú zaujímavé, a nebyť toho bukvicového podfarbenia, mohla to byť príjemná knižka pre mnohých ľudí. Keďže sa však spisovateľka v knihe odvoláva na bukvicu ako na čosi starobylé, naše, nedá mi nevyjadriť sa. Prvýkrát sa bukvica ako písmo objavila v 90. rokoch minulého storočia v Rusku, kde ju vymyslel podnikavec Chinevič, a odvtedy už vyšlo niekoľko kníh (Staroslovienska bukvica, Staroruská bukvica, Bukvica veľkoruského jazyka...). S našou, moravskou ani českou kultúrou to nemá nič spoločné.... celý text
Slavomír53



Ještě chci žít! Ještě chci žít!

Slaboučká knížečka plná informací k přístupu ke zdraví.
ditul


Ozvěny věků Ozvěny věků

Všechny tři knížky jsem četla pomalu a k některým pasážím jsem se několikrát vracela. Je v nich úkryto tolik myšlenek (mouder), které do sebe zapadají. Ke knížkám se budu průběžně vracet a učit se písmo bukvice, na které je v každé knížce brán jiný pohled. *Tyl = slovo ve staré naší řeči. "Tyl" bylo zaměněno za "slovo", které jako výraz málo vyjadřuje původní význam. Spíše předurčuje dnešní použití - slovo - lov vol. Oproti tomu "tyl" je blízké slovu  "týl". Nikoli náhodou. Centrum porozumění řeči je umístěno v zadní části spánkového laloku - týlu. Řeč -jazyk - tyla je skladba slov - tyl. A je tu jasná spojitost. Dříve děti tyto spojitosti měly přímo před očima, než byla řeč - tyla - natolik změněna, že přestala být vypovídající.... celý text
ditul