Hlasy Lhasy vydání
Cchangjang Gjamccho
Prvý slovenský preklad z tibetčiny. Prekladateľ Martin Slobodník v spolupráci z poetkou Vierou Prokešovou preložili nádherné básne 6. dalajlámu (16. st.). Krátke a nesmierne milé štvorveršia dopĺňajú ilustrácie Roberta Bielika, ktorý v Tibete niekoľko mesiacov žil. Väčšinou ide o ľúbostnú poéziu, ktorú prestupuje príroda, či náboženstvo.... celý text
Vydání dle jazyka (1)
![Hlasy Lhasy Hlasy Lhasy](https://www.databazeknih.cz/img/books/33_/333566/hlasy-lhasy-zo3-333566.jpg?v=1487264291)
Hlasy Lhasy
2003,
Petrus