Franny a Zooey / Franny & Zooey diskuze
J. D. Salinger (p)
Bilingvní vydání mistrovsky napsaného díla. Přemýšlivý a hluboký vhled do života sourozenců Glassových formou rozhovorů o smyslu života, víře, odvaze a zodpovědnosti budou čtenáři moci ocenit jak v originálním znění, tak ve výborném překladu manželů Pellarových.
Diskuze o knize (2)
Přidat komentář
Je to dost zvláštní...ale polovina lidí hodnotí knížku jako naprosto brilantní počin a druhá polovina je naprosto zklamaná. Čím myslíte, že to je?
Štítky knihy
New York náboženství americká literatura dvojjazyčná vydání sourozenci
Část díla
Autorovy další knížky
1960 | Kdo chytá v žitě |
1971 | Devět povídek |
1987 | Franny a Zooey |
1987 | Vzhůru, tesaři, do výše střechu zvedněte! / Seymour: Úvod |
Těžko můžeme posuzovat hodnotu knihy pro různé čtenáře, pro některé má kniha přínos i svými negativními vlastnostmi pro jiné ne. Pro některé je důležitá forma pro jiné pouze obsah, pro další to může být kombinace obojího. Co se tak krkolomně snažím říci je, že nejspíše čtenářům neseděl autorův styl. Obzvláště druhá novela - Zooey je do formy vyprávění schovaná esej na téma bytí a hodnota života pro člověka. Autor sám v době tvorby procházel vnitřním přerodem a byl silně inspirovaný východními kulturami. Paradoxně to jeho knize bylo literárními kritiky v době vydání velmi vyčítáno a kniha si získala uznání literární komunity až po bezmála 40 letech. Takže kontrastních názorů na ni bylo vždy mnoho.