Já jsem Čína diskuze
Xiaolu Guo
V bytě nad hlučným tržištěm v severním Londýně se mladá překladatelka Iona Kirkpatricková pouští do překladu čínského dopisu: Nejdražší Mu, slunce tu neúprosně praží. Svinská nebeská výheň. Připadám si prázdný a obnažený. V duši nemám mimo Tvé podoby zhola nic. Píšu Ti z místa, které Ti zatím nemohu prozradit…V detenčním centru v Doveru čeká vyhoštěný čínský hudebník na svůj osud. Jeho pekingská přítelkyně Mu se ho zoufale snaží najít a posílá do Londýna jeden dopis za druhým. Naposledy byli spolu na bouřlivém rockovém koncertu, kde Ťien kraloval pódiu. Jenže pak dovnitř vtrhla policie a odvlekla ho kdoví kam. Ionu jejich složitý příběh plný lásky fascinuje a rozhodne se milence svést zpět k sobě, jenže čas jí utíká pod rukama...... celý text