Píseň písní v českých překladech 15.–21. století diskuze

Píseň písní v českých překladech 15.–21. století
https://www.databazeknih.cz/img/books/14_/144626/pisen-pisni-v-ceskych-prekladech-15-21-stoleti-144626.jpg 5 2 2

Jeden z nejznámějších textů Starého zákona, o jehož přetlumočení se vedle teologů odedávna pokoušeli nejlepší evropští básníci, se klene mezi úchvatným opěváním milostného citu a více či méně mystickými významy těchto slov. Nejkrásnější z písní Šalomounových v nejkrásnějších českých básnických překladech od Bible kralické po dva dosud nepublikované – v Izraeli nedávno zesnulého českého básníka Čana a významného českého hebraisty Milana Balabána – doprovodí zasvěcená stať tohoto předního vykladače právě této biblické pasáže a básníka v jedné osobě.... celý text

Poezie Duchovní literatura Náboženství
Vydáno: , Paseka
Originální název:

Šir ha-širim


více info...

Diskuze o knize (0)

Přidat komentář