Filosofování pod starým mohutným dubem
Uvidíme, jestli se toho někdo chopí. Každopádně já už se pomalu blížím ke konci série. U té poslední knihy, dle komentářů, přemýšlím, zda ji vůbec číst, páč pan Velinský na tom byl už dost špatně a kniha se prý tedy jeví nějak šišatě.
Jináč jsem byl včera v knihkupectví a koupil učebnici ruštiny - rozhodl jsem se totiž, že se naučím pa rúsky ;-)
Text příspěvku byl upraven 04.07.18 v 21:18
Tmavá studnice. Obsahuje 1. díl Tmavá studnice a 2. díl Lidožrout.
Našeptavač. To je 3. díl.
Čenž se smrtí. Obsahuje 4. díl Čenž a 5. díl Smrt komára.
Těchto tří knih jsou plné antikvariáty. :-)
Text příspěvku byl upraven 04.07.18 v 21:21
Raksa. A: jak jen na Šumavě, zdravím na dovču, Šumava je moje top a srdcovka ♥️
Eicherik: Děkuji. Teď už vím, co mám hledat, tak to už půjde snadno.
Já hledala hlavně tu jednu knihu.. jéé, teď si nemohu vzpomenout.. V tom názvu je princ a figuruje tam právě ten soustružník.
Dudu: Vy se budete učit rusky? Hezkýýý.
Medunkavera, budu muset, páč u nás je cestovní ruch v plném proudu a já nejsem schopen jim pořádně odpovědět ;-)
Jo, už jsem to našla: jmenuje se to Kočičí princ.
Stejně tak se jmenuje i jedna pohádka. A ta mi tam neustále vybíhala.
Text příspěvku byl upraven 04.07.18 v 21:42
Dudu: ty jsi ve škole neměl ruštinu? To já ji úspěšně pozapomínala, někdy nevím, jestli to tak je a nebo si porušťuji česká slova.
Tady v Bulharsku by se mi teď hodilo, kdybych ji ovládala líp, ale i tak to člověk dá, akorát to jejich opačné přikyvování mě včera pěkně vypeklo, dávali jsme si jídlo v restauraci a paní mi nandavá brambory a jestli chci ještě, já vrtěla hlavou, že ne a ona vesele nandavala dál a dál, no nesnědla jsem to, ještě teď jsou v lednici :-)
Medunkavera: Ten Kočičí princ, to je právě ten poslední díl první série o kterém píše Dudu, že je tam poznat, že už na tom byl pan Velinský zdravotně špatně.
Marika, neměl. Ona začala tenkrát sametová revoluce, a tudíž ruština šla na vedlejší kolej.
To musí být tedy v Bulharsku srandy kopec, když jim to funguje takhle opačně ;-)
Dudu: v profilu žádný rok narození, tak jsem netušila, to já ji stihla, ale sametová přišla, když jsem byla ve druháku, bylo mi patnáct a pak jsem byla ráda, že jsem v dalších dvou letech mohla zúročit to, co jsem se naučila v angličtině soukromě od čtvrté třídy.
Eicherik: Já to tedy nemohu posoudit, jak pan Velinský psal - protože jsem ještě nic nečetla - ale podle toho, jak píšete, že už to bylo takové nějaké šišaté ..
No.. určitě nebyl sám, kdo takhle - s prominutím - na svém konci psal.
Vycítila jsem to i u jiných spisovatelů.
Medunkavera: Stejně jsem na toho Kočičího prince zvědavej. Jenom se k němu dostat. :-)
Eicherik: také jsem zvědavá.
Hledání těch finkovek mi včera zabralo celé odpoledne. Utekl mi i začátek fotbalu.
Ruštinu jsem se učila jen dva roky a téměř všechno jsem už zapomněla. Umím se ale ještě rusky omluvit paní učitelce, že jsem doma zapomněla žákovskou knížku :-)
Ale večer! To byla lahůdka!
Říkám: "Oggynko. To je ale pěknej fotbal, viď!"
"Prosím Tě, dej mi s tím pokoj.."
Kočka jedna nevděčná. Nechala jsem ji v pokoji a ještě brblá..
Text příspěvku byl upraven 04.07.18 v 22:10
Ja sa viem ospravedlniť súdružke učiteľke, že som si doma zabudla zošit. A ešte viem zarecitovať časť z Я к вам пишу. Ale inak som zabudla, čo sa dalo.
Já umím jednu krátkou dětskou ruskou básničku o kočkách a myších, ale napsat ji neumím. Říká se v ní něco jako: "Tiše myšky, kocour je na střeše a koťátka ještě výše" :-D
Já si pamatuji akorát z jednoho filmu, jak se řeknou narozeniny:
Děň ražděnia.
A to je prosím konec hlášení v ruském jazyce.
Vložit příspěvek