Hádejte autory:)
Já to miluju už od dětství.
To je olrajt, paní Noemová, řekl Pán Bůh. To je přece takový přírodní zákon, že každý pořádný lodní kapitán, když se rozzlobí, tu a tam nadává. A když umějí tak dobře nadávat jako Noe, tak mi to moc nevadí. Poslechnu si dobré nadávání - když to jako člověk při tom dobře myslí - zrovna tak rád jako kdokoliv jiný.
Nechte mě chvíli přemýšlet nad hádankou.
Tak to bude jednoduchý, nic složitýho mě nenapadá:
Juraj Čup v mokrých láptích, Juraj Čup v bouři sněhové, Juraj Čup s pomocí boží.
Kdo to napsal?
Tohle bude také snadné: hlavní hrdina je stejný jako u Gulika, ale Gulik to není...
Ano, současný autor Francouz Frédéric Lenormand (narodil se ještě před smrtí svého vzoru, Holanďana Roberta van Gulika) si vzal velké sousto, když se pustil do nových románů se starým hrdinou: Nové případy soudce Ťi spatřily světlo světa v 3. tisíciletí.
Tak zase něco jednoduchýho:
"Tetelte se kmete! Lépe se tetelte!"
"Nemtudum."
Kdo to napsal?
Jiří Suchý - Člověk z půdy (pane Somr, adieu)
Ještě jsem zapomněla na slavnou "Hedviččinu" jazykovou hříčku...
Text příspěvku byl upraven 28.10.16 v 16:15
Kdo napsal na přelomu 80. a 90. let několik románů s prostorově nejvýraznějším detektivem, kterého do literárního světa uvedl o půl století starší autor? Dokonce za první z nich získal cenu nazvanou právě po velkém detektivovi...
Richard Goldsborough? Pardon, vlastně je to Robert Goldsborough.
Text příspěvku byl upraven 28.10.16 v 12:45
Naštěstí s tím Goldsborough relativně rychle přestal. Rex Stout byl nejenom o padesát let starší, ale taky o moc chytřejší, což je důležitej rozdíl, pokud oba autoři píšou příběhy o tomtéž geniálním detektivovi. Románový génius není nikdy chytřejší než jeho tvůrce, takže Nero Wolfe a Archie Goodwin od Goldsborougha by nemohli svým předlohám od Stouta ani čistit boty.
Tak já něco vymyslím.
Teď budeme hledat básníka. Kdopak tohle napsal?
Jak vlna za vlnou, jež k břehům v dálce plyne,
jdou naše minuty vstříc konci - děsný let!
Za ty, jež minuly, se hrnou stále jiné
a všechny řítí se ve věčném spěchu vpřed:
jednou se narodíš a spatříš světlo světa,
lopotně dozráváš - a anis‘ nedozrál
a už ti hrozí pád, tvou slávu zlomí léta
a Čas ti uloupí vše, co ti kdysi dal.
Čas protkne jako meč kvetoucí snítku mládí
a hlodá na všem, co urodí zemský sad,
i krásy vyhloubí do čela vrásky kradí
a jeho kose nic nemůže odolat.
Jen můj verš odolá - a navzdor zpívá dál
pro věky budoucí na tebe chválu chval.
našla som to medzi pohrebnou poéziou. Chudák Sakespeare. Vhodné k rozptylu.
Text příspěvku byl upraven 28.10.16 v 16:15
No to musí být náš Vilík: jeden ze Sonetů Williama Shakespeara (Co máte všichni s tím Shakespearem...? - tak přece pravil Burián, jako baron Prášil)
Text příspěvku byl upraven 28.10.16 v 16:25
co bysme s ním měli? jak praví klasik, byl jako "dva zámky plný spisovatelů".
Bamba má babu.
niečo na rozptýlenie ? "Človek sa narodí slobodný a rovný...kto to už kedy počul aby sa človek rodil krivý a ženatý ?"
A keďže máte dnes v Čechách štátny sviatok - je to citát z americkej ústavy.
Text příspěvku byl upraven 28.10.16 v 16:32
niečo na rozptyl ? "Človek sa narodí slobodný a rovný...kto to už kedy počul aby sa človek rodil krivý a ženatý ?" A keďže máte dnes v Čechách štátny sviatok - je to citát z americkej ústavy.
Autor asi nedostal žiadnu cenu, a krátko ale výdatne si odsedel za svoju orientáciu.
"Človek sa narodí slobodný a rovný...kto to už kedy počul aby sa človek rodil krivý a ženatý ?"
:D:D
Mám pocit, že my ako obvykle nič, ale vy máte štátny sviatok. No a primerane štátnym prejavom som zvolila kúsok citátu z americkej ústavy.
Späť k hádanke. Autor je Ír a dosť dlho nebožtík.
áno - máš bábu a bába asi v jednom. A citát je z Cantervilského strašidla - keď si číta americkú ústavu..
Vložit příspěvek