Slova - stará, nová, pozapomenutá, nejasná

DISKUZE » Volná diskuze


ddkk
ddkk 09.07.2018 v 20:08

Omlouvám se, neměla jsem dneska moc času - tak babúňat nebo babúzňat je podle mého muže rodilého hanáckého Slováka opravdu ponocovat a tím i otravovat (typicky zdejší večerní dialog rodič - dítě: Co tu eště babúzňáš a néspíš? - Néchce sa mi a mám žízeň, idú sa napíť...)

Nočnípták
Nočnípták 09.07.2018 v 20:19

Díky za vysvětlení. Teď se můj muž rozhoduje, jestli mě bude říkat, že babouním nebo babúzňám.

encyklopedie
encyklopedie 09.07.2018 v 20:55

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

Lenka.Vílka
Lenka.Vílka 10.07.2018 v 09:58

Uživatel svůj příspěvek odstranil.

JáJejí
JáJejí 16.09.2019 v 11:59

Tak, čtenáři, kdo ví, co je to

šartérka?

Je to termín z knižní branže.

kapr
kapr 21.09.2019 v 06:55

@nočnípták

Přesto můj muž tvrdí, že si ségra hrála s radvancem a on s bráchou s lubernou. Lubernu jsem nikde nenašla.

https://search.seznam.cz/?q=luberna&;nocorr=1&sId=pHG5vsNKqRcnXUpjAWvq

https://cuketka.cz/?p=781

Pacient, později: „To první kolečko jsem zvládla, ale ta druhá luberna (trakař, wheel-barrow) už byla nad mé síly.“

junak-tlucna.cz/informace/stredisko

„Když prý se stavěla nebo opravovala silnice v minulém století (přesně nikdo neví), tu prý jeden dělník dal do rybníka kolečko, zvané obecně "luberna", v němž vožena byla odkopaná zem, aby se "zatáhlo" (bylo rozsušené).


Nočnípták
Nočnípták 23.09.2019 v 23:39

@kapr
Tak měl můj muž i švagr pravdu s tou lubernou a radvancem a vincek1 si to asi spletl.
radvanec - kočárek
luberna - kolečko na převoz materiálu

@Jájejí
Teď se asi budu stydět. Jsem z knižní branže, ale co je šartérka fakt nevím.

JáJejí
JáJejí 24.09.2019 v 06:21

Není třeba se stydět, Nočníptáku, ani já ten termín neznala. Narazila jsem na něj v jednom rozhovoru a je to prý kniha nevalné literární a/nebo knihařské úrovně!
:-)
Začnu to slovo používat aktivně.

vincek1
vincek1 24.09.2019 v 18:33

Noční pták, nijak nechci snižovat pravdivost Vašeho muže a švagra, ale slovo radvanec používal můj tchán a používá má manželka. Takže dejme tomu tchán, ale manželka... no ta musí mít vždy pravdu:-). Ale tohle slovo má opravdu v mém okolí tento význam.

Naias
Naias 24.09.2019 v 19:05

Nielen vinckov svokor a manželka, ale aj teta Wiki a Ústav pro jazyk český to tvrdia.
https://cs.wikipedia.org/wiki/Kole%C4%8Dko
https://bara.ujc.cas.cz/psjc/search.php?hledej=Hledej&;heslo=radvanec&where=hesla&zobraz_ps=ps&zobraz_cards=cards&pocet_karet=3&numcchange=no&not_initial=1

Nočnípták
Nočnípták 25.09.2019 v 00:44

@kapr
@vincek1
@Naias
Jestli tomu dobře rozumím tak tedy radvanec/radvánec/ i luberna jsou vlastně totéž - kolečko.

@kapr děkuji za nasměrování na skauty z Tlučné.

@Jájejí - šartérka - moc pěkně to slovo zní. Budu používat též. Vzhledem k úrovni tisku mnoha knih, dost často.

Pablo70
Pablo70 23.12.2020 v 15:29

Inu nářečí jsou studnice neobvyklých slov! Ale i u mistrů si přijdete na své. Tak třeba v jedné Čapkově povídce najdeme starého hraběte, který "opuštěně výřil do dvora". No, není to nádhera?

Text příspěvku byl upraven 03.01.21 v 13:26

elfos
elfos 23.12.2020 v 19:21

Je, Pablo. :-)

Pablo70
Pablo70 01.01.2021 v 14:54

Samota jest dívka, která má oči jako lampy rozžhaveny touhou... jest ŽERTVOU na oltáři chrámu Ticha... (In.: Reynek - Rybí šupiny).
Kdo rozumí?
V Praze 8 je i ulice Na žertvách.

Koka
Koka 01.01.2021 v 15:24

Žertva = oběť, obětina

Pablo70
Pablo70 03.01.2021 v 13:08

...V jizbách ohavně chroptí jako hříšník na sotnách... (In.: Reynek - Rybí šupiny)
Na sotnách je i název sbírky Vladimíra Holana.

Jungmannův slovník říká:
Sotna - poslední tažení, die lezte Züge; O stawu a spasenj člowěka na sotnách usilugjcjho. Aby říkáno bylo nad člowěkem, kterýž k smrti boguge na sotnách.
Sotnë - Bělmo očj widěti gemu, gako na sotnjch.
Sotně - sotwa, ledwa; s těžkem, ztěžka; Ledwa na kůň wsede, a sotně se brániti může. Sám král sotně utečenjm žiwot swůg zachowal.
Zdroj: JUNGMANN, Josef. Slovník česko-německý. Díl IV., S-U. Praha, 1838.

Pablo70
Pablo70 05.01.2021 v 17:07

Zvučky a spoluzvučky, zpěvonky, jakož i ozdobilky a položenky se v češtině neuchytily, i když o to jazykobrusič Václav Jan Rosa moc stál. Ale některá jeho slova používáme dodnes. Najdete je? Čeština nás baví!
TAK TO PROZRADÍM:
jím stvořená slova v našem slovníku:
MLUVNICKÝ PÁD, PŘÍSLOVCE, PŘEDNOSTA, STAROSTA

Text příspěvku byl upraven 15.01.21 v 08:04

ScreamingPanda
ScreamingPanda 11.01.2021 v 11:44

Dobrý den,
chtěla jsem se zeptat, jestli někdo nevíte, co znamená slovo KOHOUTÍ HŘEBÍNEK v této větě:
"Kromě toho si šestkrát uhnal vřed, čtyřikrát kohoutí hřebínek a jednou si natrhl uzdičku,..."
Je to nějaké staré označení pro nějakou chorobu? Hledala jsem snad všude a vždy mi vyjely jen zvířecí hřebínky.

Naias
Naias 11.01.2021 v 12:36

ScreamingPanda: https://1url.cz/HzP5F

Bücherratte
Bücherratte 11.01.2021 v 12:39

@ScreamingPanda
Když to proženete googlem a doplníte troškou fantazie a znalostí němčiny, vylezou genitální bradavice (více naráz jich může tvořit různé útvary, třeba ve formě destiček).
Přiznám se, že jsem nekonzultovala více zdrojů, možná se tedy mýlím, ale v kontextu by to smysl dávalo.
Zdroj tady, zmínka o kohoutím hřebínku ve třetím odstavci
https://www.netdoktor.de/krankheiten/hpv/feigwarzen/

Text příspěvku byl upraven 11.01.21 v 12:45

Pablo70
Pablo70 20.01.2021 v 14:40

Z projevu Fr. Halase k sedmdesátinám Fráni Šrámka v Národním divadle 19.1.1947:

"Šrámek znovu slavně zrejtaří onou vůlí dočkat se konce a odplaty..."
"...bojujícího za slavný zítřek... a za tu svobodu, jeho hrdiny tušenou a ždanou."

Pablo70
Pablo70 24.01.2021 v 08:18

Osvěta 1881 - O sbírce Světlou stopou

Báseň Anna Potocká je pravým vzorem dobrého epa, báseň dokonalá, překrásná.

Pablo70
Pablo70 25.01.2021 v 18:07

Vzduch plakat poustal, obloha snímá šlář
černavých oblaků, už jenom zdáli hřímá,
lehounkou horečkou van větru lesy jímá,
svou slunce spanilou zas pozdvihuje tvář,
květiny na lukách i v hájích řadíc k reji:
slast chutná sladčeji, ba milost milostněji.

(Paul Fleming - 1609-1640 – Po dešti)

Pablo70
Pablo70 27.01.2021 v 08:48

Václav Černý - R.M.Rilke a Praha, Čechy a Češi

...tento zvláštní výraz rilkovského duchovního světa, tato asumpce mládí, odpovědné na-sebe-vzetí vlastního mládí, dopochopovaného a rozvíjeného věkem dospělým a uskutečňovaného plody mužné zralosti, je jedním z klíčů k Rilkovi.

Pablo70
Pablo70 03.02.2021 v 14:34

Na Hané se s vámi rozloučí přáním: Nech si dařit!
Chápu, že je to obdoba českého: Ať se ti daří!
Jen trochu nevím, jak si mám sám sobě dařit...
Znáte někdo podobný krajový pozdrav?



Vložit příspěvek