-

Chagrinová kůže

Chagrinová kůže
https://www.databazeknih.cz/img/books/50_/50223/bmid_chagrinova-kuze-SAc-50223.jpg 4 20 20

V tomto románu se přes jeho pohádkový rámec Balzac již stává historikem, psychologem, soudcem a básníkem obludné Paříže. Oslí kůže dává majiteli slávu a bohatství, ale zbavuje ho prostého štěstí: může být chápána jako tajemná moc peněz. Společnost finanční oligarchie představují postavy procházející celou Lidskou komedií.

Literatura světová Romány
Vydáno: , J. Otto - Ottovo nakladatelství
Originální název:

La Peau de chagrin, 1831


více info...

Přidat komentář

dalia1769
15.03.2024 3 z 5

Děj je hodně metaforický a nepříliš snadný k pochopení, ale bohatství Balzacova jazyka a jeho popisy dobové pařížské společnosti jsou úžasné. Možná jsem ale od předního autora literárního realismu čekala realističtější a méně "pohádkové" rozuzlení...

petrarka72
27.02.2021 4 z 5

Je to jedna velká metafora. Artefakt jako z Tisíce a jedné noci, oslí (šagrénová) kůže, která má majiteli splnit vše, ale kterou zároveň se životem každé přání zmenšuje a zkracuje, je záminkou pro líčení obrazu světa první třetiny devatenáctého století - a zároveň příběhu vášně po životě v kontrastu k živoření ve jménu pohodlí a bohatství. V hlavní roli Rafael Valentin; v první třetině hledá záchranu před krachem v herně, po neúspěchu se ocitá na prahu sebevraždy, ve vetešnictví jako by procházel svět v jeho lesku i všednosti, aby získal onu fatální oslí kůži. Ve druhé části Rafael hodnotí svůj dosavadní život, od rodinného zázemí přes studijní a pracovní úsilí až po posedlost hraběnkou Fedorou, s lehkým dotykem něhy při líčení dcery své domácí Pauliny. A třetí část je obrazem života, jejž nelze žít naplno: rozpor mezi nutností nic si nepřát, tím pádem oddálit smrt, a unikání tomu podstatnému, tedy ztrácet smysl pro proporce a důležitost věcí; zisk lásky a společný život s Paulinou má stejný význam jako souboj pro banalitu, lázeňský pobyt nebo hledání záchrany u soudobé vědy. Román je silný a pozoruhodný, předvídatelný v základním příběhu, ale informačně bohatý jako zpráva o své době a stavu společnosti v ní; jen jsem sáhla vedle, co se překladu týče - existuje novější, předpokládám, že stravitelnější.


Slůník
02.08.2019 4 z 5

Okouzlující obraznost!

Marianna496
05.07.2019 4 z 5

Kniha vyšla v roku 1967 a vtedy som ju aj čítala.Neurobila na mňa dojem.ALE dnes som ju čítala ako báseň kde je dej pomalý ale slová sú úžasné .....

Petrush
24.07.2018 4 z 5

První klasický román, který jsem přečetla jako náctiletá. A od té doby jich pak následovalo spousta. Přestože to pro mě tehdy bylo docela obtížné čtení, k další klasické literatuře mě přitáhlo. Doporučuji!