Kvítek karmínový a bílý
Michel Faber
Kvítek karmínový a bílý série
1. díl >
Osou románu je vztah osmnáctileté prostitutky Sugar a dědice voňavkářského impéria Williama Rackhama. Sugar nechce být jen vydržovanou milenkou, chce se napevno vetkat do tapiserie jeho života, aby ji nepokládal za pouhý flirt, ale za přítelkyni stejně vzácnou, jako je sourozenec. A pak se jí naskytne šance přece jen proniknout do Williamovy domácnosti… Zbytek děje prozrazovat nebudeme, ale potenciální čtenáře můžeme spolu s autorem ujistit, že se v blízké budoucnosti stanou svědky soulože, o šílenství, únosu a násilné smrti ani nemluvě... Druhé vydání.... celý text
Literatura světová Romány Historické romány
Vydáno: 2018 , ArgoOriginální název:
The Crimson Petal and the White, 2002
více info...
Přidat komentář
Popis starého Londýna,módy,dam ve společnosti,prostředí prostitutek i ony samotné,je úchvatný. Kvítek je krásný román,ale jeho konec mě neuspokojil,jelikož je nejotevřenější,jaký jsem kdy dočetla,a proto jdu do Jablka...
Vypravěč mnohdy působil jako rušivý element a negativum jsou u mě velmi dlouhé kapitoly.
Mám rád knihy/filmy, kde se člověk mimo potěšení z poutavého děje, dozví spoustu zajímavých věcí o reáliích jakékoliv země (a v jakékoliv epoše). A tato k nim patřila.
Vykreslení Viktoriánské Anglie je zde opravdu dokonalé a fascinující. Zejména ale dominuje silný, barvitý příběh, analýza lidských charakterů, napětí, které vás nutí obracet stranu za stranou až do samého konce. Škoda, že příběh už nepokračuje dál - třeba dalších 1000 stran...
Obdivuji také překladatele, za obrovský výkon tohle ve všech jazykových odstínech z English přeložit. Úžasné !
A na závěr, ( k tomuto jedinečnému dílu pánů Fabera & Janiše :-), přece jen jedno malé negativum. Trochu mi někdy vadil občasný syrový a extrémní naturalismus. Ale to je jen malinká kaňka.
Velmi poutavá kniha, která čtenáři odhaluje život, jaký si mnohdy nedovede představit ani v nejbujnějším snu.
Tak už mám tolik probíraný kvítek dočtený a myslím, že za mnohé mluví i to, že jsem se do něj pustila už někdy v září..prodleva nebyla způsobená jen rozměrem knihy (protože kdo to má pořád někde převážet, že, a čtečkám stále říkám rezolutní ne), ale především má postupně rostoucí nechuť knihu dočíst. Prvních 300 stránek jsem přečetla jedním dechem na jeden zátah, Michel Faber popsal tehdejší Londýn skoro hmatatelně a i děj tzv. odsýpal. Bohužel postupně se jakákoliv přitažlivost vytrácí a konec na mě vyloženě působí dojmem, že autora opustila chuť Kvítek dopisovat, stejně tak jako mě chuť dočítat. I když pro mě kniha byla zklamáním, zajímaly by mě další osudy hlavních postav a z toho důvodu dám Faberovi ještě jednu šanci.
Nějak jsme si s Kvítkem do oka nepadly. Vzdala jsem to na stránce 200, protože to nadšení ostatních čtenářů se u mne stále nedostavovalo :-( . Nudila jsem se a začala jsem mít chuť přeskakovat a povinná četba to není, tak co se trápit.
Nádhera, nechápu jak se někomu nemůže líbit. Skvělý překlad a přečteno přes rozsáhlost románu asi za tři dny. Zkrátka jedním dechem.
Originální příběh, originální zpracování - ať hodnotíte obsah knihy nebo počet popsaných listů, dokonce i forma, kterou byla kniha napsána, mě zaskočila. Detailní popisy vás mnohdy šokují svojí syrovostí, někdy ohromí, mnohdy se však moje fantazie a rozum opravdu ztratily
Z mého pohledu mistrně vykreslena atmosféta viktoriánského Londýna ( pach hoven ke mně ze stránek knihy dolehl přes dvě století ). Kdo ovšem v 21. století toto může objektivně posoudit?
Překvapily mě emoce, které ve mně kniha vzbuzovala: vztek, odpor, smutek, naděje, lítost. U mě chyběla radost z dobře napsané knihy, i když příběh se mi líbil. Několikrát jsem musela knihu odložit s myšlenkou, že tohle opravdu nedočtu.
Dočetla jsem, ale na konci nevím, zda moje hodnocení spíše nepatří překladateli, protože ten se zde opravdu ,,vyřádil"
Tolik zbytečného a tím nudného textu - aspoň pro mě. Jednu hvězdičku přidám za šokující ,,záchodovou scénu" ke konci knihy. Tu tedy rozhodně nezapomenu.
S odstupem času musím změnit bodové hodnocení. Přidávám jednu *, protože tento příběh asi nikdy nezapomenu.
Tak, vážení a milí, právě nastala chvíle, kdy poprvé měním hodnocení u knihy po tak dlouhé době. Nedá se nic dělat, ale tento příběh se mi vryl tak do paměti, že jsem po půl roce knihu zokoupila. Tímto vzdávám ještě jednou hold pro mě tak neuvěřitelně uvěřitelnému příběhu, jeho syrovosti, která místy až mrazí a v neposlední řadě českému překladu. Byť s odstupem času, pro mě nejvyšší hodnocení
Po 4 měsících se mi konečně podařilo knihu dočíst. A musím říct, že to byla místy docela muka. Zvládla jsem během Kvítku přečíst ještě další dvě knihy.
SPOILER ALERT.
Zdlouhavý úvod mě málem donutil knihu odložit, protože trvá věky, než se dostanete k hlavním postavám. Části se Sugar se mi líbily, ale části s Henrym mě ubíjely k smrti, některé jsem radši rovnou přeskakovala. No a když se v jeho životě začalo KONEČNĚ dít něco zajímavého a já mu opravdu fandila, tak puf a byl pryč. Nebo ta šílená Agnes. Bože. Nejradši bych jí nafackovala :) No a když mi čtečka ve 2 ráno ukazovala už jen 60 minut čtení do konce knihy, nemohla jsem to nedočíst, protože jsem se těšila na rozuzlení, uzavření. A prd. Kniha mi prostě řekla čus, hahaha. Achjo. Všichni o tom pořád básnili, jak je to skvělá kniha... No nic, konečně se můžu posunout k něčemu lepšímu ;)
Začetla jsem se až po první třetině, ale na poslední stránce jsem nechtěla uvěřit, že už je opravdu konec! Krásná literatura...
Zatím největší letošní zklamání. Nesmírně jsem se na tu knížku těšila, ale vůbec jsem se nedokázala začíst a cca po sto stranách odložila. Vadil mi způsob vyprávění, kdy se vypravěč obrací na čtenáře a promlouvá k nim (vydejte se za tím a tím, všimněte si toho a toho…), nelíbil se mi ani jazyk ani nekonečné zabředávání do detailů. Tloušťka hřbetu byla bohužel tím nejzajímavějším, co mi kniha nabídla.
Tak jsem se po skoro třech týdnech rozloučila s hrdiny této neobyčejné a neobyčejně tlusté knihy, ke které mě přivedla TV minisérie (mimochodem vynikající). Kniha mě rozhodně nezklamala, autor na více než 900 stranách popisuje viktoriánskou Anglii tak barvitě, že přímo cítíte všechny pachy špinavých uliček Londýna, kde Sugar vyrůstala a máte pocit, jako byste tam v té době už někdy žili. Životní cesta mladičké prostitutky, její vzestupy a pády Vás přesvědčí o tom, že i v 19. století existovaly opravdu silné a inteligentní ženy, i když to ve své době neměly rozhodně snadné. Přestože knihu napsal muž, jsou ženské postavy vylíčeny barvitěji a s většími sympatiemi než muži (ať už se jedná o Sugar, Agnes, malou Sofii nebo Emmelínu Foxovou). Poddajnou a nemocnou Agnes musíte litovat a samostatnou Sugar a Emmelínu obdivovat. Sofii přejete šťastné dětství s někým, kdo ji bude milovat a chránit, ať už to bude kdekoli na světě...No a William je prostě v mých očích bídák, přestože je jenom prototypem muže své doby. Jeho skutky jsou mnohdy překvapivě odvážné, ale vždy jsou motivovány jeho osobním prospěchem. William tak nevzdoruje době a dobovým pravidlům, jedná pouze v souladu se svými tužbami a ty potom přetaví v "něco", co odpovídá panující morálce společnosti... Pokud jste vášniví čtenáři, nenechte si tuto knihu ujít a pokud ne, podívejte se na zajímavý příběh Sugar alespoň v TV. Určitě nebudete litovat.
Největší a nejrozsáhlejší kniha jakou jsem kdy četla. Viktoriánský Londýn je tady vykreslen naprosto dokonale, při čtení jsem si dokázala představit ruch a zápach starých londýnský ulic, cítila jsem lány levandule, mýdla a voňavky, viděla jsem dobovou módu i smradlavé nevěstince. Kniha je úžasně napsaná, děj je zajímavý a nepředvídatelný. Jen ta roztáhlost.. Některé pasáže pro mě absolutně zbytečné, nudné a pro děj naprosto nepodstatné. Zdlouhavé popisy mě mučily k smrti a nejednou jsem s knížkou chtěla seknout. Neudělala jsem to a jsem ráda. Čtení ani koupě knihy v žádném případě nelituji a už se těším, až si přečtu Jablko, povídky ze světa Kvítku karmínového a bílého. Jen pořád nevím, komu patří větší dík. Autorovi, za to že napsal takhle rozsáhlé historické dílo, nebo překladateli, že knihu dokázal tak brilantně přeložit a zprostředkovat ji i českým čtenářům?
Ze začátku jsem měla pocit, že se autor urputně snaží o "velkou" literaturu, osoba vypravěče atd... ale asi po sto stránkách jsem se začetla a byla jsem ztracená. Autor si asi nechal otevřená vrátka na konci, ale stejně si myslím, že jsme se mohli dočkat konkrétnějšího závěru... Dočítala jsem asi ve tři v noci a myslím, že jsem si to zasloužila :)
Kniha byla perfektní a děj neustále postupoval v neuvěřitelném tempu! Byl to zážitek a nepřestávám si gratulovat, že jsem si knihu koupila, místo abych si ji pouze půjčila.
Jízda na horské dráze. Na té nejlepší, jakou si vůbec dovedete představit. Postupně se rozjíždíte, nabíráte rychlost, sotva popadáte dech - a pak se zase na chviličku zpomalí před neuvěřitelným sešupem, který vám ten dech opravdu sebere. Jasně, vy víte, že takhle jsou postavené skoro všechny horské dráhy. Ale tahle je prostě jiná...Tušíte (někdy je vám to naprosto jasné!), co přijde za další zatáčkou... ale stejně si to nakonec vychutnáte jako něco originálního a neotřelého (a v případě Henryho jsem teda byla docela překvapená i já, to se přiznávám). A jakmile jízda skončí (skoro přesně tam, kde začala), chvilku si nejste ani úplně jistí, jestli chcete něco podobného vůbec zažít znovu. Nebo si hned koupíte lístek na další adrenalinový zážitek??
Sugar, Sofie.... budete mi chybět! Emmelíno, Agnes, Williame... vy už zas tak moc ne (pořád mi přijde trochu moc neuvěřitelné, že děvče projde internátem a nemá představu o základních věcech). A nečekaný, otevřený konec? Díky za něj!
Štítky knihy
Anglie Londýn 19. století zfilmováno anglická literatura prostituce viktoriánská doba historické rományAutorovy další knížky
2014 | Kvítek karmínový a bílý |
2016 | Kniha zvláštních nových věcí |
2002 | Pod kůží |
2015 | Jablko |
2008 | Fahrenheitova dvojčata |
Čekala jsem na knihu 2 měsíce než bude volná v knihovně.A pak po nějakých 30 stránkách konec,prostě to nešlo,vypravěč mě rozčiloval,měla jsem pocit,že se to nikam nehýbe.Knihu jsem vrátila,je na ní pořadník.Určitě se do ní v budoucnu zkusím pustit znovu,možná jsem jen na ní zrovna neměla správnou náladu,ale vhledem ke kladným hodnocením jí šanci ještě dám.