Macbeth
Jo Nesbø
Sedemdesiate roky, ponuré priemyselné mesto sužuje chudoba a úpadok mravov. Zatvára sa jedna továreň za druhou, po uliciach sa potácajú narkomani a vysoko postavení občania figurujú na výplatných páskach dílerov. Macbeth je policajt s temnou minulosťou. Lady jeho milenka a majiteľka luxusného kasína. Hekate nie je bohyňa kúziel, ale mocný vodca drogového kartelu. A trojica odporných žien mieša v kotle namiesto čarovného elixíru tie najsilnejšie narkotiká... V podaní bestsellerového nórskeho spisovateľa Jo Nesboa sa miesto a postavy slávnej Shakespearovej tragédie menia, ale najdôležitejšie prísady – ambície, vášne a zrada – zostávajú rovnaké. Aj po viac ako štyroch storočiach. Z anglického překladu Dona Bartletta překlad do slovenštiny Jozef Zelizňák.... celý text
Přidat komentář
Přepracovat hry od W. Shakespeara do moderní podoby je velmi těžký úkol. To jak se s tímto úkolem popral Jo Nesbo, musí posoudit každý sám. Já jsem z této krvavé a ponuré válce policajtů spíše zklamán, myslím, že originál je jen jeden.
Policejní zasazení už mně začíná neskutečně unavovat. Když navíc celou knihu přemýšlíte o motivaci hlavního antihrdiny, bude asi někde něco špatně...
Pokud vezmu jen jako přepracování Macbetha pak je to skvělé. Bez přihlédnutí k novému pojetí příběhu Macbetha, tak je to kniha hůř čitelná, hodně temná a depresivní.
Známá divadelní hra přepracovaná do moderního hávu oblíbeným autorem. A nečetlo se mi to vůbec lehce a rychle, jak jsem zvyklá. Hlavní kostru hry znám, prostředí a detaily mohly překvapit, ale já jsem byla spíše rozčarovaná. Moje hodnocení je průměrné, ale někomu se může toto přepracování klasiky zdát jako zdařilé. Názor ať si udělá každý sám.
Nesbo je můj oblíbený spisovatel a mám moc rád i Shakespearovy hry. Ale tohle je zvláštní úlet.
Po pár stránkách je to celé nějaké povědomé... on to fakt Macbeth! Ten od Shakespeara. Převyprávěný do vypečených detailů, jen zasazený do druhé poloviny dvacátého století a do nějaké země - nezemě. Občas napínavé pasáže typu chicagské gangsterky, ale jinak poučná studie nejsilnější drogy - moci. Nicméně i s Nesbovým Macbethem mám stejný problém, jako s celým Shakespearem: motivace a pohnutky hrdinů působí příliš často násilně, nepravděpodobně, tak nějak vyumělkovaně.
Přečetla jsem asi 200 stran, pak už mě kniha nudila tak že jsem ji odložila, což už se mi dlouho nestalo. Příběh - rádoby Shakespeare ve feťáckém prostředí.
Nečekejte to, co jste doposud od tohoto autora četli. Je to jiné, je to dějově pomalejší... Ale pokud si přečtete předtím Shakespearova Macbetha, máte skvělou možnost porovnat, jak ony klasické postavy pojal zcela moderní autor. Pro mě docela zajímavý čtenářský zážitek.
Hledám vhodné slovo, které by vystihlo mou první zkušenost s tímto spisovatelem, zděšení z četby a bylo hodno dámy, ale nenacházím. Snad: zručně napsaný paskvil. Kéž laskavý dárce promine.
Spousta mrtvých, litry prolité krve, to je náš Nesbo. Osobně jsem původního Macbetha od Shakespeara nečetla, ale i tak jsem si to uměla představit. Děj zasazený do drogového prostředí působí velmi temně. Po přečtení, to ve mně vyvolalo otázku: „Co je člověk schopný pro získání moci udělat?“ Já jsem zvyklá na styl Nesba, ale tento nový styl mi vůbec nevyhovoval. Četlo se mi to velmi obtížně, a dlouho. Je to něco nového, ale budu ráda, když se vrátíme zpět ke starým dobrým Holeovkám.
Jednim slovem STRASNY. Knizku jsem neprecetla, ale vylozene pretrpela. Autor uz musi brat pri psani knih minimalne halucinogenni drogy. Uz nedokaze psat o nicem jinem nez o fetacich. Tahle kniha je smeska ujety lovestory, situaci pravdepodobnych jen v americkych beckovych filmech a pak radoby policejnich postupu. Never more.
Pro mne je to typický Nesbo. Buď vás knížka pohltí zaujme a dlouho na ni nezapomenete (Sněhulák ..) a nebo naopak se snažíte knihu s trápením dočíst. Tento titul je pro mne bohužel druhý případ. Příběh je dost přitažený za vlasy a některé postavy naprosto nereálné.
no neviem, je to iné ako som bol zvyknutý u Nesba. Ale nemôžem povedať, že to nie je dobré. Myslím, že sa to oplatí prečítať - netreba to však porovnávať s knihami s Holem. Už sa teším na ďalšiu knihu od Nesba, doteraz som prečítal všetky ....
Pribeh psany jako sestakova detektivka a autorovo neumele filozofovani, to proste nejde dohromady.
Trochu mě to zklamalo. Hlavně tím, že mám radši hlavní postavu sympatickou, se kterou se můžu ztotožnit. Macbeth jde za mocí přes mrtvoly, vystřílení rodiny včetně dětí, to je hodně za hranou. Ani se mi nezdá, jestli to Nesbo s fantazií nějak nepřehnal, protože takového padoucha policajta si neumím představit, ale třeba jsem naivní. Podotýkám nejsem policista.
Naprosté zklamání, vyžilý Nesbo, bez energie, napadu a charismatu. Asi vydavatelé moc tlačili a autor už nemůže
Štítky knihy
drogy mafie norská literatura policie William Shakespeare, 1564-1616 převyprávění, literární adaptace motorkářský gang
Ani nevím, co napsat. Přečetla jsem, neříkám, že to bylo úplně špatný, ale musela jsem se do čtení v podstatě celou dobu nutit.