Pojídači mrtvých

Pojídači mrtvých
https://www.databazeknih.cz/img/books/51_/519/bmid_pojidaci-mrtvych-HSx-519.jpg 4 401 401

Mysterium, historická událost i horor – to všechno je Crichtonova verze textu starého více než tisíc let. V roce 922 se Ahmad Ibn Fadlán, vyslanec bagdádského kalifa, vydal s poselstvím ke králi volžsko-kamských Bulharů. Po dlouhém a strastiplném putování se na Volze setkal s mnohými kmeny, i s Normany - Varjagy, kteří tam pronikali jako obchodníci a někdy i jako námezdní bojovníci. Jejich kulturu, zvyky a způsob života popsal v poutavé zprávě pro svého kalifa. Brilantní vypravěč Michael Crichton popisuje další osudy nešťastného Araba, který byl unesen skupinou Vikingů daleko na sever a donucen účastnit se jejich boje s přízračnými mlžnými démony, kterým dali Vikingové hrůzný název „pojídači mrtvých“. Nikdo z nich nemůže ona monstra, která se zjevují jen za mlžných nocí, popsat, protože kdo se s nimi setkal, toto setkání nepřežil. Až do té chvíle, kdy Ibn Fadlán spolu se svými severskými únosci stanou tváří v tvář ztělesněnému děsu…... celý text

Literatura světová Dobrodružné Historické romány
Vydáno: , Baronet
Originální název:

Eaters of the Dead, 1976


více info...

Přidat komentář

Mindy
11.04.2024 2 z 5

V 10. století byla skutečně vyslána z Bagdádu do Bulharska družina s poselstvím, které se účastnil i Ahmad Ibn Fadlán. Michael Crichton nám příběh vypráví po svém, tzn. že hodně popustil uzdu své fantazii. Cestou se výprava setkává mimo jiné s Normany, s kterými je Ibn Fadlán donucen podniknout cestu do severských zemí, aby bojovali proti mlžným démonům žijících v jeskyních.
Popravdě mě to moc nebavilo. Tři čtvrtiny knihy je popisována cesta na sever a v závěrečné čtvrtině se bojuje.
Podle knihy je natočen film "Vikingové", který jsem kdysi dávno viděla, a jediné, na co si vzpomínám, je tma, šero a mlha.

krakonos.kraken
29.11.2023 4 z 5

Crichton ukazuje jaký má rozsah - od andromedy přes dinosaury k tomuhle.

Velmi zajímavé prostředí a děj kupodivu autorovi nesedí tak dobře jako nudné a jednotvárné prostředí v Kmeni Andromeda, která navzdory tomu není vůbec nudná. Nevím čím to je.

Kniha přebíhá mezi dějem, který vypadá akčně a napínavě a odbornými odbočkami které byly dost rušivé i když zajímavé. Celé je to pro mě napsané velmi nesourodě - chvíli odlehčený humor, chvíli skoro mýtus, chvíli historie a chvíli věda (a do toho spousta obcování s otrokyněmi).

Přesto podle mě kniha stojí za přečtení a je v ní spousta zajímavostí. Nedostatky za mě určitě nejsou tak velké aby měly někoho odradit.


Adapa
09.09.2023 3 z 5

Tak asi podruhé v životě se mi stalo, že film je lepší než knížka. Film jsem viděl už asi desetkrát, poprvé mne naprosto dostal a už desetiletí jsem si říkal, že si taky musím přečíst knížku. Dnes jsem po ní konečně sáhl a přečetl ji na jeden zátah. A přišlo obrovské zklamání.

Je to spíše novela než román. Do mysteria a hororu to má daleko. Vše je psáno tak stroze, postavy jsou tak ploché, že mi v podstatě bylo jedno, co čtu. Nepamatovat si tak dobře ten film, asi by mi spousta souvislostí ani zde nedošla.

Sledujeme zde mladého Araba Ahmada Ibn Fadlána, který se jako vyslanec bagdádského chalífy vydává k Povolžským Bulharům. To vše je ještě pravda a historická skutečnost. Historie nám nedochovala zprávu o tom, jak se Ibn Fadlán dostal zpět do Bagdádu a tak Crichton vymyslel svou odbočku s Vikingy. Daleko na severu existují podivní mlžní démoni, kterým se říká Wendolové. A 12 statečných vikinských bojovníků a třináctý nevikingský bojovník je mají porazit.

Překvapilo mne v knize setkání s trpaslíky, nějak si nemohu vzpomenout, že byli ve filmu. Ale stárnu, zapomínám a ten film jsem už opravdu dlouho neviděl.
Oproti filmu zde bylo realističtěji vysvětleno, jak se Ibn Fadlán dorozumíval s Vikingy. Nenaučil se sám během několika týdnů dokonale jejich řeč, ale byl zde zcestovalý Viking Herger, který uměl latinsky, kterou ovládal i Ibn Fadlán.

Dávám tři hvězdy a to ještě s odřenýma ušima. Ke knize se už asi nikdy nevrátím.

Sitth
05.07.2023 3 z 5

Po každoročním shlédnutí filmu s Antoniem, jsem jednou narazil na tuto knihu na bazaru, řekl jsem si proč ne, aspoň bude ve sbírce. A když přišla, tak jsem si řekl, že díky tomu, že je tak tenká, tak si ji i přečtu. A nakonec díky poznámkám pod čarou, které člověka vzdělají v oblasti historie, tak i když znám příběh nazpaměť, tak mi to přineslo něco nového. Jinak je to samozřejmě klasika, díky stylu psaní někomu nesedne, ale ze mě dobrý. 4/6

yaoiyuri
14.05.2023 3 z 5

(SPOILER) Jak mám Crichtona ráda, tak tohle mi v porovnaní s jeho dalšími díly přišlo slabé. Námět je na jedničku, ale to zpracování! Forma rekonstruovaného rukopisu s poznámkovým aparátem spíš ublížila, protože za mě razantně snížila čtivost (možná to zabil i překlad?), a ačkoliv se snaží věrně napodobit dobový styl vyjadřování, způsobila jakousi sterilitu a plochost příběhu i postav.

Akční scény jsou jaksi neakční, příchod nočního děsu pod příkrovem mlhy je... prostě "je", ale rozhodně ve mně nevzbuzoval očekávané napětí. Paradoxně jediné opravdu zajímavé pasáže mi přišly ty, které popisovaly běžný život a zvyky "špinavých" Normanů (v kontrastu s arabskou kulturou).

Všechno je jen jaksi naznačeno a nedovysvětleno, v rámci příběhu i jeho celkové premisy to má své opodstatnění, ale mě jako čtenáře to takto podané prostě neuspokojuje. Především údajní neandrtálci si rozhodně zasloužili víc prostoru.

JulianaH.
01.05.2023 3 z 5

"Při Alláhovi, není většího strachu než strach člověka, jenž nezná jeho příčiny."

Průměrná (na autorův standard podprůměrná) historická novela založená na fragmentu arabského cestopisu z 10. století. Ahmed ibn Fadlán putuje říší Orguzských Turků a turkických Bulharů na Volze. V jejím povodí se setkává s ruskými Vikingy (potud je vyprávění autentické), kteří ho posléze unesou na sever, aby s nimi čelil "mlžným netvorům" (a tady začíná fabulace). O všech prostředích, kde se ocitne, Arab průběžně trousí etnografické poznámky, jež Chrichton analyzuje, aby podpořil dojem reálného pramene. (SPOILER) Jak vidím, udělal to tak dobře, že mnohé čtenáře přesvědčil o existenci neadrtálské populace přežívající ve Skandinávii do raného středověku. A... trpaslíků? Cože?

Raně středověké národy na civilizační periferii patří k (mnoha) slepým skvrnám v mém historickém povědomí, takže jsem si ráda přečetla třeba popis normanského pohřbu na lodi nebo obětování koní při pohřebních rituálech Orguzů. Ale jako dobrodružná beletrie s horrorovými prvky to podle mě moc nefunguje, popravdě jsem se tam, kde jsem se měla bát nebo být napjatá, nudila. Alespoň tedy oceňuji humorné jiskření mezi arabským a normanským náhledem na svět, jakož i folklórní historku o trepkách Abú Kásima.
Překlad považuji za obzvlášť mučivý, jelikož V. Hanák se snaží navodit dojem středověkého textu neustálým používáním slov "jenž" (které neumí skloňovat) a "ježto", případně přechodníků a jmenných tvarů (ani ty mu nejdou).

SPOILER: Nápad s neadrtálci je podle mě promarněný potenciál. Chápu, že v knize plní úlohu abstraktního zdroje strachu, který se teprve pozvolna konkretizuje, nicméně jsem doufala, že alespoň ke konci čtenář víc nahlédne do jejich způsobu života. Možná jsem jen nedovtipná, ale proč že vlastně přicházeli s mlhou? Jenom tak, aby to bylo děsivější?

igor6114
13.12.2022 5 z 5

Moj oblúbený film takže prečítat knihu bola povinnost. Samozrejme kniha nesklamala a bavilo ma to... Ahmad Ibn Fadlán sa na tomto "výlete" očividne nenudil :)

Profesorskey
05.12.2022 4 z 5

Příjemná čtenářská jednohubka z vikingského prostředí. Kniha pro mě byla pootevřením dvířek vikingské historie, kterou jsem se na základě tohoto díla, ve kterém jsou hojně popsány tradice, rozhodl více studovat. Pamatuji si, jak mi cca na straně 30 došlo, že se jedná o knižní předlohu k filmu 13th warrior (Vikingové) v hlavní roli s Antoniem Banderasem. Ač mě kniha nebavila tolik jako film (ve filmu je úžasný soundtrack od Jerryho Goldsmitha), patří mezi mé oblíbené. Crichtona jsem měl zařazeného do kolonky sci-fi, ale tímto dílem ukazuje, že je dobrým vypravěčem i v jiném žánru.

Usire
03.11.2022 4 z 5

Snad první kniha, která se mi líbila méně než film. Kniha mi dala jen málo imaginace a popisů, na představu samotného děje. Měl jsem pocit, že čtu opravdovou historickou studii a ne román. Oproti filmu je zde více popsán začátek cesty samotného Ahmada Ibn Fadlána. Doporučuji proto kombinaci obou děl.

Ebon
08.07.2022 5 z 5

Výborně zpracovaný historický cestopis s řadou věděckých vysvětlivek. Děj skvěle graduje a nakonec mi skoro vlhly oči. :-) Pokud obsah přijmete jako skutečně historický cestopis, změní se vám náhled na dějiny lidského druhu.

Gimli
08.04.2022 3 z 5

Svižná vyprávěnka, která je ale svým stylem vyplývajícím z autorova záměru příliš povrchní. Přesto ale přesahem do lidské evoluce dostál Crichton tomu, proč ho mám rád.

Richard Skolek
11.12.2021 5 z 5

Překvapivě dobré. Styl dávných cestopisů dokázal autor napodobit skvěle; velmi chytře si také hraje s tím, že se (fiktivní) původní text zachoval pouze v překladech, které jsou zatíženy různými chybami.

P. S.: podle knihy byl natočen film 13th Warrior (Vikingové). Ten není špatný, značná část předlohy ovšem na plátno převést nešla a autoři ji bohužel ničím nenahradili.

martin_aston
16.07.2021 5 z 5

Vynikajúce čítanie. Vychádza zo zápiskov arabského cestovateľa a diplomata Ibn Fadlána o zážitkoch medzi Vikingami. Dlho som veril, že Crichton iba zrekonštruoval Ibn Fadlánov rukopis z viacerých verzií. Až o dosť neskôr som pochopil, že ho zobral za základ a vystaval na ňom tento dobrodružný román.

Luigi1
10.07.2021 5 z 5

Nejprve jsem viděl film,který byl uchvacující a napínavý a pak jsem četl knihu která byla taky výborná.Zaujalo mě tam VIKINSKÉ PŘÍSLOVÍ:Den před večerem nechval;a ženu dokud spálená není;meč chval,až ho vyzkoušíš;a děvče,až se vdá;led,až jej přejdeš;a pivo po vypití.Má to něco dosebe.Doporučuji.. přečíst.

Gurus
10.02.2021 4 z 5

Vždy jsem toužil přečíst si knížku podle níž, byl natočen film Vikingové s Banderasem. Sice byl film finanční propadák, ale mě se líbil. Líbilo se mi, že hodně z knížky se objevilo ve filmu a naopak, škoda, že něco ne.

lencin
24.08.2020 4 z 5

Cesta vzdělaného Araba mezi Vikingy, 10.století.
Vraždící monstra (neznámý nepřítel Vikingů).
Velmi zajímavé popisy dvou odlišných světů. Místy až hororové popisy střetů s monstry. Zajímavé čtení.
(2006).

špulo
29.04.2020 3 z 5

Historický cestopis, ktorý ani nie je tak cestopisom, ako skôr zlátaninou pár faktov, množstva výmyslov a fiktívnych dobrodružstiev jedného Araba a partičky Vikingov. Atmosféra doby tam je a číta sa to ľahko, ale kniha zostarla. Čítať sa to oplatí len pre porovnanie s filmom, ktorý si vymýšľa ešte viac. Netreba nám remake filmu. Skôr remake tejto knihy...

matusko556
01.04.2020

Je to úplne iný príbeh ako vo filme, celkom prekvapivý koniec, určite odporúčam.

Vavča
21.01.2020 4 z 5

Zcela překvapivě je útlá knížečka našlapána dějem a sestavena podle záhadných starých kronik. Vikingové vydávající se na cestu s vyslancem bagdádského kalífy jsou v knižní podobě perfektní dílo překonávající svůj filmový otisk (který jako béčko miluji, ale je šíleně ahistorické na zbraně, kostýmy a jiné věci). Svět Vikingů před vámi zcela plasticky vyvstane a i ten přejemnělý Arab podlehne kouzlu jejich kultury a hodnotovému světu. Velmi napínavé a poutavé čtení, které by si zasloužilo pořádný filmový nebo seriálový remake.

Nevimm
18.01.2020 4 z 5

Jen si k tomu pustit ten soundtrack od Jerry Goldsmith.