Receptury teplých pokrmů
Jaroslav Runštuk
Nově vydaný soubor „Receptury teplých pokrmů + CD – Jaroslav Runštuk a kol.“, kde na téměř 600 stranách jsou tradiční i moderní pokrmy české a zahraniční kuchyně. Kniha obsahuje aktualizovaný přehled legislativních a hygienických předpisů se stavem účinným k 1.8. 2009. Publikace je opět doplněna CD ROMem, na kterém uživatel nalezne celou řadu novinek – rozšířila se fotogalerie pokrmů v moderní úpravě, také legislativní a hygienické předpisy jsou aktualizované podle platných zákonů. Nejvýznamnější novinkou na CD ROMu je zařazení nové rubriky, která obsahuje překlady názvů pokrmů z publikace do angličtiny, němčiny, polštiny a ruštiny. Překlady je možno využít pro sestavování jídelních lístků v jazykových mutacích s množností exportu vybrané mutace do txt formátu. Vyhledávání je možno provádět podle kategorie pokrmů. Pro lepší orientaci obsahují exportované překlady i číslo receptury. Restauračním provozům tak tato novinka umožní a usnadní tvorbu jídelních lístků pro zahraniční návštěvníky, v jazykových mutacích, což je určitě se stoupajícím cestovním ruchem, pro provozovatele těchto zařízení, vítaným pomocníkem. Žákům škol pak usnadní výuku zahraničních jazyků se zaměřením na gastronomii.... celý text
Přidat komentář
Velmi dobrá profi kuchařka, podle které se vařilo i v bývalém Československu v tehdejších státních restauracích a jídelnách a to mnoho let před rokem 1989. Tohle nové vydání obsahuje jen několik přidaných receptů, jinak se jedná o původní receptury, což je dobré. Tehdy byly normy velice přísné. Povoleno bylo používat jen základní koření. To znamená žádné směsi, žádné podvodné zvýrazňovače chutí, žádné barviva z mrtvých brouků (karminy), žádná "neškodná" chemie a podobné jedy.
Vařím podle ní už 10 let a rodina je moc spokojená. Jedná se o klasické české recepty - omáčky, které jsme jedli ve školních jídelnách a chutnali nám. Je pravda, že kniha obsahuje i recepty - rádoby novodobé - podle nich se ale vařit nedá. Každopádně recepty na klasickou českou kuchyni jsou dle této kuchařky 100% - vždy se povede a vždy vynikající!
Skvělý pomocník při přípravě "tradičních" českých pokrmů. Pokud chcete začít vařit nebo podnikat v pohostinství je to výborný naučný doplněk. Dle mého názoru jsou některé z receptů z tohoto vydání již zastaralé a potřebují přidat další-nové přílohy, koření, postupy, které se v "tradiční" české kuchyni "zatím" neobjevily.
Ha tak toto je literární veledílo :-) ,ale každopádně každej kdo se kdy motal v kuchyni a nechtěl být za úplnýho vola tak se mu tato bichle hodila jako šmírák a když né tak super těžítko. Nutno brát spíš jako učebnici ,ale některé pokrmy by neuvařil ani pejsek s kočičkou. Recept na Boloňské špagety (salám ,pór a kečup) by itala jistě poslalo do kolen.Nebo námi kuchaři oblíbené kuřecí švejžužu ,to je pecka !
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2015 | Receptury teplých pokrmů |
1997 | Receptury studených pokrmů |
1992 | Z východočeského rendlíku |
1992 | 100 a 1 českých lidových jídel |
1992 | Pivní hlad aneb speciality z piva k pivu |
kdysi jsem zaslechl komentář odborníka ze stravovací branže k nepříliš vydařenému obědu "hnusný jak runštuk", a jal jsem se hledat, co že to ten tajemný runštuk je, jestli nějaké nečisté zvíře, exotické ovoce podobné durianu nebo nějaké řemeslnické slangové označení podobné lidovému označení plastického tmelu (lidově zvanému dle odpadu medvědího metabolismu).
a nalezl jsem tuto knihu. svazek objemný jak Moby Dick nebo Kralická bible, plný návodů, jak z ze směsi některých i slušných surovin udělat zločin proti lidskosti. ve slušné kuchyni (domácí i hotelové) mě napadají dvě možná využití, a to 1. roznášecí podložka pod prkýnko při klepání řízků a 2. závaží na presbuřt (tlačenku).