Romeo a Julie
William Shakespeare
Kniha vydaná k představení ve Stavovském divadle (divadelní program). činohra 2003 Textové a hudební úpravy: Hudba: Daniel Fikejz Překlad: Josef Topol Inscenátoři: Dramaturgie: Daria Ullrichová Kostýmy: Zuzana Krejzková Režie: Vladimír Morávek Scéna: Jan M. Chocholoušek Role: Kníže Eskalus: František Němec (vlastní) Paris: Ondřej Pavelka (vlastní) Montek: Jiří Štrébl (host) Kapulet: Miroslav Donutil (vlastní) Romeo: Pavel Liška (host) Merkucio: Richard Krajčo (vlastní) Benvolio: Filip Rajmont (host) Tybalt: Vilém Udatný (vlastní) Bratr Lorenzo: Vladimír Javorský (vlastní) Bratr Jan: Michal Gulyáš (host) Baltazar: Jiří Král (host) Samson: Tomáš Karger (host) Řehoř: Radim Kalvoda (host) Petr: Milan Stehlík (vlastní) Lékárník: Jan Kačer (vlastní) Parisův panoš: Karel Pospíšil (vlastní) Paní Monteková: Zuzana Šavrdová (vlastní) Paní Kapuletová: Eva Salzmannová (vlastní) Julie: Kateřina Holánová (host) Chůva: Iva Janžurová (vlastní) Chorus: Kateřina Burianová (vlastní), Jitka Smutná (vlastní), Marika Skopalová (vlastní) Muzikant: Zdeněk Hrášek (externí spolupráce), Jiří Wehle (externí spolupráce) Spolupracovali: Asistent režiséra: Marika Skopalová Fonetická spolupráce: Zdena Palková Hudební příprava: Jana Vychodilová Inspicient: Václav Bláha Nápověda: Zuzana Němečková, Alena Kubečková Šerm : Václav Luks... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 2003 , Národní divadlo (Praha)Originální název:
Romeo and Juliet, 1595
více info...
Přidat komentář
Myslím, že tohle je jedna z nejlepších knih, jaká kdy byla napsána. Filmovou adaptací, dle mne nejvíce povedenou, je Zamilovaný Shakespeare.
Romeo a Júlia. Najkrajší a zároveň najsmutnejší príbeh lásky na svete. Je zvláštne, že ľuďom sa páčia také smutné veci ako osud milencov z tohto diela (a nie šťastné konce od Rosamunde Pilcherovej). Musím povedať, že aj mňa si táto kniha niečim získala. Hovorí sa, že každá žena by chcela svojho Romea. Lenže ten nebol až tak dokonalý ako sa na prvý pohľad zdal. Vlastne by sa dalo povedať, že si nemohol svoje vlastné šťastie pokaziť ešte viac.
Pokiaľ sa jedna o samotnú knihu, bola to moja prvá divadelná hra, ktorú som čítala. Človek si chvíľu musí zvykať. Veľká škoda je len to, že hry majú svoju dĺžku, počas ktorej sa charaktery postáv nestihnú "ukázať".
Ak ste tento príbeh ešte nečítali, tak na čo čakáte? Do toho!
Však věčně bude srdce jímat znova žal Juliin a bolest Romeova.
Sice jsem přesvědčená, že ústředním motivem hry je pubertální model chování a že kdyby dvěma milencům štěstí (a rodiče) přálo, tak by se po pár letech dopracovali k pravé domácí Itálii a uřvané rozluce, ale to nic nemění na tom, že hra je výborně sepsaná a strhující i mimo jeviště. Shakespeare znovu prokázal, že je výtečným tvůrcem vedlejších postav - Mercucio je jedna z mých nejoblíbenějších postav vůbec! Poprvé jsem R&J četla a viděla v překladu E.A.Saudka, tak možná proto i dnes, ve věku Hilského, jsem staromilec a například balkonovou scénu odmítám v jakémkoliv jiném překladu. Hilského překlad samozřejmě uznávám a smekám před ním, ale zrovna v této hře bije mé srdce v rytmu Saudkových veršů. Zase takový Král Lear je zcela Hilského (jeho překlad nic nepřekoná). Ale to už jsem zase úplně jinde...
Tak tohle by si měl každý aspoň jednou v životě přečíst. Stačí jednou protože si to zapamatujete už napořád. Moc pěkný ale smutný příběh mladých lidí, kteří nechtěli nic víc než vzájemnou lásku a rodiče jim to odepřeli kvůli sporům a tím o ně přišli.
Tak Romeo a Julie, ten příběh zná snad každý.. Já tuhle knížku miluji. Četla jsem ji nesčetněkrát a nikdy se jí snad nenabažím. Shakespeare píše nádherně jeho verše jsou magické a do toho je zasazen tragický příběh nešťastné lásky. Hodně lidí by řeklo, že je to suchý děj o dvou nešťastnících.. ale jen to v té knize není je tam spousta jiných zajímavých postav, sice se tam pouze mihnout, ale i tak bychom na ně neměli zapomínat, třeba takový Merkucio, vtipná chůva, Vavřinec.. pro mě jsou nejpodstatnější ty dialogy a monology napsané blankversem.. prostě Shakespeare byl básník a skvělý dramatik..
Nesmrteľná klasika, ktorú musí poznať každý. Romeo a Júlia sa ani nedá komentovať. Každý pozná tragický osud dvoch ľuďí, ktorý bol prenesený na filmové plátna či divadelné javiská, ale ktorý je aj tak najkrajšie vystihnutý v papierovej forme.
Klasika a vůbec první věc, co jsem začal číst ze svého maturitního seznamu. Zpočátku jsem měl problém zjistit, kdo je kdo, ale poté jsem se začetl a měl dočteno snad za 4 hodinky. Překvapilo mi to, čekal jsem od Shakespeara puritánskou Anglii (Itálii, dobře) a místo toho se třináctka líbá už na prvním rande s někým, u koho ani neví jméno. Nemluvě o těch vstupech Merkuccia. Ale ano, poměrně hezká kniha a příběh, který zná celý svět.
Romeo a Julie je velice slavná Shakespearova tragédie a já jsem ráda, že jsem se k ní konečně dostala. Poslední strany jsem četla se zatajeným dechem. Je to zkrátka klasika. Líbí se mi autorovo vyjadřování i postavy. Začátek byl sice trochu pomalejší, ale i přesto mohu říci, že se mi hra líbila a někdy se k ní určitě vrátím:)
Je to super knížka, sice sem četla jen zkrácenou a přepsanou verzi (ta staročeština je hrozná), ale i tak mně to bavilo....
Nevím, asi jsem divná, ale Romeo a Julie mě prostě nedostalo... děj je opravdu silný a smutný, ale čte se to hrozně špatně
Shakespear je pan dramatik. Ty obrovské dialogy, neuvěřitelné, každý by měl zkusit něco od něj přečíst, doporučuji!
Romea a Julii není snadné hodnotit. Snad proto, že je to příběh, který zná každý, ať už knihu četl nebo ne. Snad proto (jak tu všichni píší), že je to naprostá klasika. Na druhou stranu tohle dílo není ničím převratným, nejsou v něm překvapivé zvraty ani zápletky. Víceméně od začátku víte, jak to dopadne a přesto, že pravděpodobně celou dobu budete doufat v opak, skutečně to skončí tak, jak už dávno víte :). Láska, nebo spíše zamilovanost dvou mladých lidí, která jim připadala nekonečná a naprosto spalující. Kdo jsme v jejich věku takovou nezažili? :) .. Dílo, které by asi nemělo v žádné knihovničce chybět, jednoduchý příběh na jedno odpoledne (případně jednu vanu), co vás okouzlí. A nebo taky ne :)
Pro mě skvěle napsaný příběh, sám také skvělý. Lehký na přečtení, dá se zvládnout třeba i za jedno odpoledne, když neděláte 50 dalších věcí...
Myslím, že tuto knihu nejde kriticky ohodnotit jinak než kladně. Je to naprostá klasika, kterou by si měl v životě přečíst, alespoň jednou, každý. Je to krásné dílo, které mě okouzlilo. Láska dvou mladých lidí (velmi mě překvapilo, že Julii bylo jen 14 let),která sice velmi rychle vzplanula, ale o to byl plamen silnější a jasnější. Přišlo mi velmi tragické, jak jejich příběh skončil, ale o to mi to přišlo zajímavější. Krásné...jiné slovo nesedí lépe. Ty krásné verše, když Julie stojí na balkóně a Romeo ji přijde navštívit a vyznat lásku. Četla jsem tento veršovaný příběh 2krát a myslím, že se k němu určitě ještě nejednou vrátím. I kdybych ho četla 100krát neomrzelo by mě to..:) Je to příběh pro každého, kdo má v sobě alespoň kousek citu ..:)
Koupila jsem si ji spíš abych ji měla. Cestou domů v autobuse jsem ji otevřela, zkusmo se začetla...a zaklapla po přečtení. Je to krásné čtení.
Ta učí pochodně jich záři skvělé!
Tak zdá se viset z tváře noci setmělé,
než démant v uchu mouřenína plá;
spanilost světu příliš nádherná!
Štítky knihy
láska smrt zfilmováno divadelní hry tragédie William Shakespeare, 1564-1616 divadelní programy zakázaná láska klasická literaturaAutorovy další knížky
2015 | Romeo a Julie |
2010 | Hamlet |
2011 | Zkrocení zlé ženy |
1994 | Sen noci svatojánské |
1964 | Othello |
Krásná klasika! Velmi mě překvapila! Tak známý příběh, a přesto jsem knihu doslova hltala, jedno dějství za druhým. Jak jednoduše a krásně lze psát …