Strašidla
Henrik Ibsen
Přízraky (originální název Gengangere, česky také Strašidla) je divadelní hra světově proslulého norského autora Henrika Ibsena z roku 1881. Je den před desátým výročím úmrtí kapitána a komořího Alvinga. Druhého dne se chystá slavnostní otevření Dětského domova kapitána Alvinga, jehož zakladatelkou je vdova Alvingová. Ta je o to šťastnější, protože se jí po letech vrací z ciziny syn Osvald. Na večeři přijde také rodinný přítel pastor Manders, který vše okolo domova formálně zařizuje a pomáhá paní Alvingové. Ještě před večeří se začnou otevírat staré rány. Všichni okolo paní Alvingové se celou dobu domnívali, že komoří Alving byl řádný manžel, který žil spořádaným životem i přes své bujné mládí. Paní Alvingová se pastoru Mandersovi svěří s manželovou zhýralou minulostí a na důkaz odhalí původ své schovanky Reginy. Regina je oficiálně dcerou truhláře Engstranda, ten ale ví, že Regina je nemanželskou dcerou kapitána Alvinga. Osvald a Regina v sobě nacházejí zalíbení, což paní Alvingovou přinutí zbavit Osvalda ideálů o otci, které v něm sama dopisy živila. [spoiler] Šokovaná Regina odchází „využít svého mládí“ bez ohledu na možné důsledky. Osvald se matce svěří, že je těžce nemocný a pro všechny případy má morfium. Hra končí Osvaldovým záchvatem, po kterém se z něj stane apatická troska, „živá mrtvola“. Jeho matka se odhodlává pomoci Osvaldovi zemřít.... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 1909 , J. Otto - Ottovo nakladatelstvíOriginální název:
Gengangere, 1881
více info...
Přidat komentář
![alabra alabra](https://www.databazeknih.cz/img/users/empty.jpg?v=1446561771)
![5 z 5 5 z 5](img/content/ratings/5.png)
Opĕt silné emoce,slabí pokrytečtí muži v konfrontaci s ženami, které jsou sobecké a bezohledné, nebo silné osobnosti,jež dokáží bojovat za své nejbližší a vzdát se k vůli nim i vlastního životního štěstí a morálních zásad.
![RADOST RADOST](https://www.databazeknih.cz/img/users/13_/13061/radost-i6z.gif?v=1540888706)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Všechna čest Ibsenovi. Ten se nebál poukázat na nešvary, zkostnatělé myšlení, pokrytectví, zpátečnictví církve, zbabělost a neochotu nazývat věci pravými jmény. Dílo staré více než sto let, přesto stále pokrokové.
![JulianaH. JulianaH.](https://www.databazeknih.cz/img/users/26_/264163/m_julianah-3a5.jpg?v=1569346850)
![5 z 5 5 z 5](img/content/ratings/5.png)
Mrazivá, temná a otřásající hra, plná strachu z něčeho, co hrdinové až do konce nedokáží pochopit ani pojmenovat jinak než právě jako „strašidla“.
Postava paní Alvingové mluví o odkazu, který v nás zanechala minulost: „V nás se neprojevuje pouze to, co jsme zdědili po otci a matce. Jsou tu všelijaké staré mrtvé myšlenky a všemožná stará mrtvá víra a podobně. Nežije to v nás, ale vězí to v nás a my se toho nemůžeme zbavit.“ Když později zjišťuje, že v jejím synovi ožilo krajně nešťastné dědictví po otci, dodává to jejím slovům tragický rozměr. Marxistické poznámky k mému vydání (1958) mají rozhodně pravdu v tom, že hra není jenom o dědičnosti v biologickém smyslu. Nejvíc mě zaujala scéna, kde se svobodomyslná paní Alvingová dohaduje s pastorem o knihách, jež jí leží na stolku (poznámky k mému vydání tvrdí, že to jsou Ch. Darwin a J. S. Mill). Hrdinka při tom kritizuje zkostnatělá a po generace tradovaná přesvědčení, která svojí mrtvou vahou stahují a tísní živé. I ona, nejen genetická zátěž, jsou tedy vlastně „strašidly“.
Vím, že pastor Manders měl být karikaturou norského duchovenstva, ale mně byla tahle postava sympatická, stejně jako paní Alvingová. I díky tomu mě hra bavila. Přečetla jsem ji za jediný zimní večer u krbu, který navíc vytvořil tu správnou atmosféru. Hra se odehrává na fjordu za neustávajícího deště a během jediné noci. A po ní přichází tak bezútěšné svítání, jak jen si člověk umí představit...
[spoiler] Poměrně vzácný námět sebevraždy, při níž dítěti asistuje rodič, mi připomněl Lessingovu „Emilii Galotti“ — a samozřejmě i některé historické události (je to strašně silný motiv...). Postava Osvalda zase upomíná na dr. Ranka v „Noře“ — když jsem „Noru“ četla, nechápala jsem, jaký má jeho tragický konec smysl z hlediska hry, ale Osvald mi to pomohl objasnit. Tedy trochu... asi...
![Isew Isew](https://www.databazeknih.cz/img/users/62_/62887/m_62887-ulA.jpg?v=1528442673)
![5 z 5 5 z 5](img/content/ratings/5.png)
Jestli se někdo někdy přiblížil na dosah Shakespeara, byl to Ibsen. Na malém prostoru, ve všech svých hrách, rozehrává neskutečná dramata a já se pokaždé nechávám pohltit tou dokonalostí. A Strašidla nebo v jiném překladu Přízraky (což mi přijde mnohem příhodnější), toho jsou dokladem. Není to má Ibsenova nejoblíbenější hra, tou navždycky zůstává Paní z moře, ale přesto je tak skvělá, že si zaslouží plné hodnocení.
![rozina351 rozina351](https://www.databazeknih.cz/img/users/19_/197973/m_rozina351-i38.jpg?v=1612121775)
![5 z 5 5 z 5](img/content/ratings/5.png)
Toto byla nálož v jaroslavovskyhavlíčkovském duchu! Koktejl pokrytectví, syfilidy, incestu, nevěry a navrch eutanázie k tomu! Pět hvězd Ibsenovi za odvahu a za to, jak se s konvencemi opravdu nemazal. A divadelní scénu mu výtvarně navrhl Munch :-)
![kiris kiris](https://www.databazeknih.cz/img/users/81_/81265/m_81265-NYf.jpg?v=1508751205)
![4 z 5 4 z 5](img/content/ratings/4.png)
Husí kůže, kterou jsem v průběhu čtení cítila, rozhodla o čtyřech hvězdách...pátou si pro jistotu nechává na další Ibsenovy hry.
Autorovy další knížky
2013 | ![]() |
1949 | ![]() |
2009 | ![]() |
2011 | ![]() |
2006 | ![]() |
Norský dramatik Henrik Ibsen (1828 - 1906) patří k mým nejoblíbenějším klasickým dramatikům a nepřestává mě fascinovat, jak jsou jeho nejlepší hry nadčasové, aktuální a stále hrané jako třeba hry Čechovovy. Já mám nejraději Domeček pro panenky, Divokou kachnu, Hedu Gablerovou, Stavitele Solnesse a Johna Gabriela Borkmana a také Přízraky (1881), k nimž jsem se teď po nějaké době zase rád vrátil. Na divadle jsem je bohužel zatím neviděl, jen ze záznamu v televizi z Divadla S. K. Neumanna (1989) se Zdenou Hadrbolcovou a Davidem Prachařem.
Přízraky jsou asi nejtemnější Ibsenova hra a autor měl odvahu přijít s tématy, která vzbudila pohoršení (nemanželské dítě, dědičná syfilis, zhýralost), takže hra byla poprvé uvedena v Chicagu 1882 a pak ve Švédsku v Helsingborgu 1883, až později téhož roku v Norsku. Komorní rodinné drama se odehrává během jednoho dne a večera v západním Norsku jen mezi pěti postavami. Helena Alvingová je vdova po kapitánovi a na jeho počest otevírá dětský domov. Její syn Osvald, malíř, se právě vrátil z dlouhého pobytu v Paříži. Pastor Manders je rodinný přítel a rádce. Regina vyrostla v domě Alvingových a slouží Heleně. Její otec Engstrand je truhlář. Pod maskou v kraji uznávaného pana Alvinga se však skrýval zhýralec, jehož Helena kdysi opustila a marně hledala pomoc u pastora. Pak se naučila i ona vše skrývat a trpět a syna raději poslat pryč. Rodinná tajemství se ovšem derou na povrch...
Pastor pronáší ctnostné řeči a nutí lidi k pokrytectví: "To je právě vzpurný duch, požadovat zde v životě štěstí. Jaké právo máme my lidé na štěstí?" oponuje Heleně, když si stěžuje, jak byla v manželství nešťastná. A před ní se objevují přízraky minulosti: "Nejde jen o to, co jsme podědili po rodičích, co se v nás tak přízračně vrací. Jsou to i všechny možné přežilé názory a všelijaká přežilá víra a takové věci. Už to v nás nežije, ale vězí to v nás a my se toho nemůžeme zbavit." Stále působivé drama s krásnou postavou Heleny Alvingové!