Stvoření Ranga Dunga: Pohádky a příběhy lovců lebek z Bornea
Blanka M. Remešová
Leckdy krutá a těžko pochopitelná se pro nás mohou zdát vyprávění lidí žijících v „primitivních“ materiálních podmínkách, obklopených džunglí, která je pro ně alfou i omegou životního koloběhu. Tato vyprávění jsou však hlubokou studnicí moudrosti a pouček, které jsou od útlého věku vštěpovány dětem a pomáhají jim částečně se zorientovat v neúprosném světě. Jsou i zdrojem zábavy a rozptýlení dlouhých večerů při olejových lampách. Díky této ústní tradici jsou uchovávány po generace příběhy významných lidí, příběhy o původu přírodních jevů, příběhy z říše zvířat aj. Kniha je souborem autentických vyprávění etnoložky, která strávila na Borneu několik měsíců mezi příslušníky kmene lovců lebek. Vyprávění sesbírala a přeložila Blanka M. Remešová; převzaté příběhy z anglických originálů přeložily Blanka M. Remešová a Markéta Nová.... celý text
Přidat komentář
Autorovy knížky
2003 | Stvoření Ranga Dunga: Pohádky a příběhy lovců lebek z Bornea |
kniha obsahuje dva nesourodé soubory příběhů, každý byl zaznamenán v jiné desetiletí 20. století a na jiném místě, u různých kmenů - to by si zasloužilo odbornější komentář, který zde chybí (nebo aspoň jednu mapu a základní info o Borneu a zdejší kultuře, historii apod., ať nemusím googlit a wikit); rozdíl souborů je patrný i jazykově: novější se drží autentického záznamu, kdežto starší (snad z 50. let?) je výrazně beletrizován, ovšem po evropském způsobu = orální "neevropské" tradice neznají antickou/evropskou kompozici literárního díla, naše žánry, motivy, symboly a kouzelná čísla atd. atd., vůbec ne pointu, na kterou jsme zvyklí (takže když bornejský příběh končí slovy, že "žili šťastně až do smrti", domnívám se, že je někde chyba)