Tušený úsvit / L'Aurore invisible

Tušený úsvit / L'Aurore invisible
https://www.databazeknih.cz/img/books/55_/55455/bmid_tuseny-usvit-l-aurore-invisible-j9n-55455.jpeg 5 4 4

Dva soubory překladů básní Suzanne Renaud. Tušený úsvit vyšel poprvé v roce 1981 v edici Památníkunárodního písemnictví pro Spolek českých bibliofilů; druhý, K podzimu, byl vydán nakladatelstvím Bonaventura v roce 1992. Sbírka Tušený úsvit, shrnutá básnířkou, téměř úplná, doplněna jen několika klíčovými básněmi, je nesena mnohovrstevností zážitků, citů, úzkostí, snů. Pro vydání je uspořádána do tří oddílů: otevírají okna do letních zahrad, nasklouchají hlasům stmívání, podzimů, tichu mrazivé tmy. Týž hudební klíč otevírá, táž intonace doprovází soubor, pro nějž byl nalezen název K podzimu; verše, ohlížející se zpátky do země, z níž přišla, jsou chválou kraje, v němž spočinul její popel. Ilustroval Bohuslav Reynek.... celý text

Literatura světová Poezie
Vydáno: , Petrkov
Originální název:

L'Aurore invisible


více info...

Přidat komentář

puml
03.01.2012 5 z 5

Nádherná sbírka intimně laděné poezie smutku a stesku. Autorka, manželka Bohuslava Reynka, žila od konce dvacátých let až do své smrti v Petrkově, který jí byl na jedné straně místem požehnaným, ale na druhé straně těžce nesla ztrátu svého domova a přátel ve Francii a v rodném Grenobelu. Ve sbírce se tento stesk a smutek jasně projevuje v obrazech pomalého ulpívání času, proměn věcí a krajiny. U nás málo známá básnířka určitě zasluhuje pozornost, stejně jako vynikající překlad Jana M. Tomeše.

Autorovy další knížky

Suzanne Renaud
francouzská, 1889 - 1964
2007  100%Z vln, které zkameněly
1995  100%Oeuvres / Dílo
2008  95%Tušený úsvit / L'Aurore invisible
2008  100%Daniel Reynek - Nové objevy fotografie
1947  87%Dveře v přítmí