Tušený úsvit / L'Aurore invisible přehled
Suzanne Renaud
Dva soubory překladů básní Suzanne Renaud. Tušený úsvit vyšel poprvé v roce 1981 v edici Památníkunárodního písemnictví pro Spolek českých bibliofilů; druhý, K podzimu, byl vydán nakladatelstvím Bonaventura v roce 1992. Sbírka Tušený úsvit, shrnutá básnířkou, téměř úplná, doplněna jen několika klíčovými básněmi, je nesena mnohovrstevností zážitků, citů, úzkostí, snů. Pro vydání je uspořádána do tří oddílů: otevírají okna do letních zahrad, nasklouchají hlasům stmívání, podzimů, tichu mrazivé tmy. Týž hudební klíč otevírá, táž intonace doprovází soubor, pro nějž byl nalezen název K podzimu; verše, ohlížející se zpátky do země, z níž přišla, jsou chválou kraje, v němž spočinul její popel. Ilustroval Bohuslav Reynek.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Tušený úsvit / L'Aurore invisible. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (1)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Tušený úsvit / L'Aurore invisible v seznamech
v Přečtených | 6x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 1x |
v Chystám se číst | 3x |
v Chci si koupit | 1x |
Štítky knihy
Autorovy další knížky
2007 | Z vln, které zkameněly |
1995 | Oeuvres / Dílo |
2008 | Tušený úsvit / L'Aurore invisible |
2008 | Daniel Reynek - Nové objevy fotografie |
1947 | Dveře v přítmí |
Nádherná sbírka intimně laděné poezie smutku a stesku. Autorka, manželka Bohuslava Reynka, žila od konce dvacátých let až do své smrti v Petrkově, který jí byl na jedné straně místem požehnaným, ale na druhé straně těžce nesla ztrátu svého domova a přátel ve Francii a v rodném Grenobelu. Ve sbírce se tento stesk a smutek jasně projevuje v obrazech pomalého ulpívání času, proměn věcí a krajiny. U nás málo známá básnířka určitě zasluhuje pozornost, stejně jako vynikající překlad Jana M. Tomeše.