Vinnetou, rudý gentleman I.
Karl May
Přidat komentář
Jedna z nejlepších Mayových knih v nejpřesnějším poválečném vydání. Jedná se o modernizovaný překlad Oskara Flögla od nakladatele J.R. Vilímka, 1901. Edice od nakladatelství Návrat se mi celkem líbí, až na příšerné dělení do mnoha svazků, díky čemuž je nyní kompletace cyklů mimořádně (i finančně) náročná. Tento svazek končí bojem mezi Inču-čunou a Shatterhandem, respektivem krátkým bojem mezi Tanguou a Shatterhandem. K brilantnímu příběhu opravdu není co dodat a proto knihu doporučuji všem. Na rozdíl od trochu čtivější Kocourkovy adaptace (např. Albatros 2014) obsahuje tato kniha množství dialogů a textu navíc. Kniha je doprovázena opravdu spoustou pérovek a třemi kvaši. Na burianovky sice nemají, ale špatné nejsou.
Štítky knihy
Autorovy další knížky
1969 | Syn lovce medvědů |
1971 | Divokým Kurdistánem |
1970 | Pouští |
1968 | Černý mustang |
1981 | Poklad ve Stříbrném jezeře |
Nevíte někdo, kde je možné sehnat?❤️❤️