JAnD komentáře u knih
Biggles pátrá po zmizelých výstavních býcích. Ještě, že je Bertie expert na chov dobytka.
Biggles odhalí stopy tam, kde předtím pátrala policie a pak už jen hledá, čím potvrdit své domněnky.
Čteno před mnoha lety, vydání z poválečných let. Velká část vtipu se ztratí nemožností překladu jmen, naštěstí jsou jména přeložena v samostatném seznamu.
Mám z této knihy podivný pocit - nikdy dříve se nestalo, aby se v Bigglesovi objevily slova jako "hajzl" nebo "přijít o obě kulky". Překladatel se zřejmě snažil přiblížit slovník současnému čtenáři. nebo že by to bylo i v originálu?
Dějově se opakují stará známá schemata, neobvyklá je velikost letadla, které Biggles pilotuje a také černošský pilot.
Dovnitř to šlo snadno, ven již hůře. Po delší době je na scéně jen Biggles a Algy. Proti nim je banda gangsterů a také hrozba nepřátelské armády.
Opět v poušti, dokonce opět zmínka o ztraceném perském vojsku (viz Biggles na stopě). Tentokrát ale hrdinové nezažijí habub, ale půtrž mračen na Sahaře.
Knihu jsem pravděpodobně už kdysi četl, ale kupodivu jsme si pamatoval pouze poslední kapitolu.
Kombinace všehoschopného padoucha pilota, nevinné cestovní kanceláře a hlavního mozku celé operace dopadá pro věechny zúčastněné strany poněkud jinak, než by si představovaly.
Překladatel má poněkud podivné představy o rozsahu Arábie.
Strašidla se dají obvykle vysvětlit přirozenými postupy. A totéž platí i o rodové kletbě.
Neznalost vlastní historie může být velký problém.
Biggles se podívá do Prahy, ale dlouho v ní nepobude, musí totiž do Koreje.
Jedna ze dvou knih přeložených do češtiny, kde se vyskytuje Gimlet a jeho komandos
Ještě, že Biggles v exotických lokalitách naráží na ty správné domorodce či starousedlíky. Bez nich by byla celá akce o poznání těžší
První z několika knih, ve kterých Biggles přijde do styku s narkomafií
Jako malému se mi moc líbilo. A když jsem na to po mnoha letech narazil v antikvariátu, neváhal jsem. A teď to čteme se synem. který se učí písmenka, před spaním
Vtipné, vkusné a převodem do komiksové podoby pohádky nic neztratily na svém kouzlu.
Naše dcera je miluje.
Jediná do češtiny přeložená povídka o Gimletovi, ve které se dokonce mihne i Biggles.
Jedna povídka o statečné Worrals, která vyšetřuje smrt obsluhy balónu..
Jedna průměrná Bigglesovka, tentokrát Biggles jako pilot bombardéru.
Tři povídky o jiných jednorázových hrdinech. Vše během druhé světové války.
V hlavní roli tentokrát Ginger a Bertie jako důstojníci, kteří si jedou do Afriky zastřílet. Ale při tom pátrají. Kamarádům tentokrát pomáhá Tug Carrington.
Jeden německý kapitán si nechce připustit, že válka už skončila. A se svou ponorkou napáchá ještě mnoho škod. Ale Biggles na jeho stopu přijde až neuvěřitelně rychle a po sérii obvyklých zvratů vítězí.
Válka skončila, ale někteří lupiči začali využívat svých znalostí a válečných základen. A také unikátních prototypů letadel.
Biggles s kamarády přepravují tuny kaučuku. K dispozici jim je jeden prohnaný Číňan a okolo spousta Japonců.
Název je zavádějící, žádní kamikadze se v knize nevyskytují. Zato je zde tajná zbraň nepřítel, která posílá k zemi jednoho pilota za druhým. A zbraň vskutku neobvyklá a proklatě jednoduchá.
Pro mne jedna z nejlepších Bigglesovek, hlavní roli zde tentokrát hrají jeho kamarádi a Biggles se objevuje až ke konci. Špionážní příběh v okolí Monaka.