elfos přečtené 2484
Džbán žízně
1966,
neznámý - neuveden
DŽBÁN ŽÍZNĚ .. Ne, moji hlavu neodbarvila dlouhá léta! Jen hejno lítých dnů, co na ni pořád slétá. Urwa ibn al-Ward al-Absí
Polštář z trávy
1958,
Sóseki Nacume
Sóseki Nacume (přeložila Vlasta Hilská) Napolo jsem spal a napolo bděl. Byl to stav, který se obyčejně popisuje výrazem "jako u vytržení". Nikdo si neuvědomuje sebe, když zdravě spí, ale v polobdění nikdy nezapomene na vnější svět. Mezi těmi dvěma kraji se prostírá svět vidin, v němž všechno připadá příliš mlhavé, takže člověk nemůže o sobě tvrdit, že bdí, a zároveň je všechno příliš živé a to člověku připomíná, že nespí. Je to stav, v němž bdění a spánek jsou namíchány do jednoho poháru a ze srdce tryská barevný kaleidoskop písní a básní.... celý text
Jedenáctý bílý kůň
2000,
Jan Skácel
Jan Skácel JEDENÁCTÝ BÍLÝ KŮŇ Jednou doopravdy mrzlo a přes naši ulici přecházela tříbarevná kočička. Zvedala tlapky jako baletka. Byl jsem za městem a díval jsem se, jak země odpočívá. Hlína voněla ze sna a všichni ptáci byli černí. (Nostalgická kurzivka na nový rok)... celý text