Aphorismen Aforismy Aphorisms přehled
Marie von Ebner-Eschenbach
Aforismy Marie von Ebner-Eschenbachové svědčí nejen o hlubokém poznání lidské duše, ale také o jemné práci s jazykem. Psala je neustále a zasílala do různých časopisů a novin. Každým rokem si jich zaznamenávala několik desítek, až se jich již v roce 1893 shromáždilo v rámci sebraných próz, básní a parabol přes pět set. Vycizelovaná kratičká literární forma jako by i dnes vycházela vstříc uspěchané době. „Aforismus je posledním kroužkem dlouhého řetězce myšlenek.“ Opravdoví proroci mají často – nepraví proroci vždy – fanatické stoupence. Moudřejší ustoupí! Nesmrtelné rčení. Na něm je založena světovláda hlouposti. Jsou případy, kdy být rozumný znamená být zbabělý.... celý text
Literatura světová
Vydáno: 2016 , Lukáš a syn (Barrister & Principal)Originální název:
Aphorismen Aforismy Aphorisms, 2016
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Aphorismen Aforismy Aphorisms. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Aphorismen Aforismy Aphorisms v seznamech
v Přečtených | 4x |
v Knihotéce | 2x |
v Chystám se číst | 2x |
v Chci si koupit | 2x |
Autorovy další knížky
2006 | Krambambuli - Příběh loveckého psa |
2006 | Obecní dítě |
1978 | Štědrý večer slečny Zuzanky |
2005 | Má dětská léta: životopisné črty |
1903 | Na zámku a ve vsi |
Kniha aforismů. Na každé stránce se vždy nachází jeden ve třech jazycích - němčině, češtině a angličtině.
V zásadě se mi aforismy líbily, jen mi připadaly poněkud moralizující, což se ale autorce, která se narodila před téměř 200 lety, nedá vyčítat.
Trochu mi vadil český překlad některých z nich, a to až do té míry, že až díky anglické verzi jsem pochopila, co měla autorka na mysli. U některých mi vadil překlad určitého slova nebo vůbec konstrukce věty. (Německou verzi nedokážu posoudit, protože němčinu neovládám.)
"Když nás navštíví jistí lidé, utěšuje nás jen - naděje, že odejdou. "
"On the arrival of certain people, we have only one consolation - the hope that they will leave. "
"Naše doba je dobou rovnosti, v níž každý chce přečnívat nad všemi ostatními."
"Our time is a time of equality; everyone would like to rise above all others."