Aramejský Otčenáš. Meditace na Ježíšova slova přehled
Neil Douglas-Klotz
Duchovní tradice Blízkého východu poukazují na to, že na každou větu svatých učení je třeba nahlížet alespoň ze tří hledisek: intelektuálního, metaforického a universálního (nebo mystického). Z prvního zvažujeme vnější, doslovný význam, z druhého zkoumáme, jakým způsobem se nám příběh může stát podobenstvím pro náš život nebo život společnosti. Z třetího dospíváme k prožití pravdy, na niž zkoumaná věta Písma míří. Tady musíme jít až za slovní pochopení a obsáhnout i bezeslovnou zkušenost, na kterou živá slova mystiků ukazují. Pro mystika z Blízkého východu, jako byl Ježíš, se tato hlediska navzájem nevylučují. Je proto dobré mít na paměti všechny možné významy posvátných slov modliteb a nechat je na sebe působit. Podle Fabre d’Oliveta spočívá tragédie moderních překladů bible přes řečtinu, jazyk zcela odlišný od hebrejštiny a aramejštiny Ježíšova původního jazyka, v důsledném okleštění mnoha významových rovin jednotlivých výroků pouze na materiální a zcela konkrétní pojmy. Na rozdíl od řečtiny nemá aramejština žádnou ostrou dělící čáru mezi prostředkem a účelem, mezi vnitřní kvalitou a vnějším jednáním. Svévolné hranice mezi „rozumem“, „tělem“ a „duchem“ zde vůbec nejsou přítomny. Nepřirozené vzájemné odloučení Boha, přírody a člověka, neznámé lidem, kteří žili svázáni se zemí, se vplížilo i do našeho jazyka. Ve srovnání s řečtinou a našimi moderními jazyky skýtá aramejština plynoucí a celostní vizi kosmu. Překlad Otčenáše, Blahoslavení a tří dalších Ježíšových výroků z evangelií z aramejštiny, původního Ježíšova jazyka, pořídil Neil Douglas-Klotz. Originální aramejský text, komentáře a modlitby těla. Předmluva Matthew Fox.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Aramejský Otčenáš. Meditace na Ježíšova slova. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (10)
Docela zajímavé, ale u mě se žádná revoluce nekonala. Přece i u řeckého překladu je snad jasné, že každá věta Nového zákona má více významů a dá se nad ní donekonečna přemýšlet. V tomto mi aramejský překlad nijak revoluční nepřipadá.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Aramejský Otčenáš. Meditace na Ježíšova slova v seznamech
v Právě čtených | 3x |
v Přečtených | 56x |
ve Čtenářské výzvě | 6x |
v Doporučených | 10x |
v Mé knihovně | 44x |
v Chystám se číst | 75x |
v Chci si koupit | 23x |
v dalších seznamech | 2x |
Autorovy další knížky
2001 | Aramejský Otčenáš. Meditace na Ježíšova slova |
2009 | Skryté evangelium |
2013 | Meditace o Genesi |
2019 | Malá kniha života Chalíla Džibrána |
Velmi inspirující kniha vnášející světlo na myšlenky jednoho z největších Avatarů všech dob.