Balladyna přehled
Juliusz Słowacki
Svojím charakterom je Balladyna dielom typicky romantickým. Vyrastá z romantického záujmu o najdávnejšie obdobie národnej histórie a na druhej strane z romantického obdivu ľudovej slovesnej tvorby. Balladyna má ráz ľudovej rozprávky a ako rozprávka zlučuje v sebe prvky reálne a prvky fantastické. V nej podáva Słowacki obraz pradávneho Poľska. Zbytočne by sme tu hľadali historickú pravdu, Słowackému ide o básnický, rozprávkový obraz histórie. Ako dramatické dielo má Balladyna veľmi blízko k Shakespearovým drámam. Iste nie náhodou sa nám pri Balladyne vybaví predstava Shakespearovej tragédie Macbeth. Słowackému tento typ tragédie veľmi vyhovoval na vyjadrenie jeho poznania o spoločenskom procese a ľudských vášňach. Shakespearovská dráma mu vyhovovala aj z hľadiska zámeru spojiť svet skutočný s rozprávkovým a využiť prvky paródie a humoru. Toto všetko však nijako nezastiera Słowackého originálny prínos a originálne poňatie témy, ktoré Balladyne zaisťujú miesto medzi najlepšími dielami poľskej literatúry.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Balladyna. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (3)
Trochu mám pocit, že už to je pouhá literární historie, ne živá literatura. Słowacki je příliš ve vleku svých velkých vzorů, především Shakespeara a Mickiewicze. Nedosahuje však jejich nadhledu ani hloubky a poetický účinek komplikovaného děje je slabý.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Balladyna v seznamech
v Přečtených | 23x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 4x |
v Chystám se číst | 5x |
Autorovy další knížky
1964 | Víno milencov |
2011 | Překlady III – Sedm romantiků |
1960 | Balladyna |
1987 | Já Orfeus |
1955 | S vámi jsem život žil... |
Je v celku těžké toto komentovat s nějakou objektivitou. Ať už protože existuje jeden jeden český překlad, který je starý jako únorová revoluce a jazykem, který je přijatelný, ale ne nijak extrémně přehledný. To vše v kombinaci dramatu, které má nějaký příběh, asi i ponaučení, tunu zbytečných vedlejších postav a tak dále. Suma sumárum zde máme drama, které je lehce jiné, že ta, která jsme četli doposud. Takže originalita, ale zároveň ne nijak záživné čtení samo o sobě. Hold 19. století, ale nebral bych to nějak extra negativně.