Cantos V přehled
Ezra Pound
Italská Cantos (LXXII–LXXIII) byla napsána italsky koncem roku 1944, kdy byla zdevastovaná Itálie rozdělena (Spojenci a italská vláda ovládali jih, Němci a Mussoliniho Republika Salò sever) a Ezra Pound věřil v její možnou obrodu. Kvůli obsahu těchto dvou zpěvů byl soubor Cantos mnoho let (do roku 1987) vydáván bez nich. V českém vydání je uvádíme jako prolog Pisánských Cantos, jako výraz postojů, z nichž plyne i Poundovo věznění u Pisy a třináct let nuceného pobytu v ústavu pro duševně choré delikventy ve Washingtonu. Pisánská Cantos (LXXIV–LXXXIV) vznikala během Poundovy internace v kárném táboře americké armády u Pisy v roce 1945. Jejich jedenáct dlouhých zpěvů (samo Canto LXXIV má více než 800 veršů) bylo napsáno za nejtěžších podmínek: v kleci na otevřeném prostranství tábora a v lékařském stanu poté, co se šedesátiletý Ezra Pound zhroutil. Jsou sekvencí mnoha fakt a obrazů, které si Pound vybavuje ve chvíli, kdy se mu převrátil život a kdy se rozpadá svět, ve který věřil (okolnosti jsou podrobně vylíčeny v obsáhlém eseji Evy Hesse, který je součástí komentářů v tomto českém vydání). Když byla Pisánským Cantos v roce 1949 udělena americká Bollingenská cena za nejlepší básnické dílo roku, bouře v tisku pronikly až do Kongresu. „Je to patrně největší básnická skladba, kterou přineslo toto století,“ napsal spisovatel Thornton Wilder.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Cantos V. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Je to na jedné straně velkolepá a geniální snaha o sumu modernismu, ale je to tak zahlcené nejrůznějšími citacemi, jmény, symboly, což značně ztežuje četbu a to i přes velmi dobře zpracované vysvětlivky a komentář. Tu a tam v té hlušině citací zazáří diamant jako v Cantu LXXXI (především strana 129-131). Každopádně stojí za to se s těmito Canstos popasovat, stejně jako třeba s Joycem, který je ale slabý odvar toho, co předvádí Pound. Takže můj verdikt: určitě to stojí za četbu, už jen kvůli překladu Anny Kareninové, která kongeniálně překládá všechna Poundova Cantos a ta Pisánská jsou (po zevrubné četbě ostatních svazků) zdaleka nejlepšími Cantos, co zatím vyšly. Doporučuji.
PS - Sám Pound se na starý kolena, když k němu do Rapalla proudil zástup obdivovatelů, jako Alan Ginsberg, se od Cantos dost distancoval a sám o sobě říkal, že byl v té době "idiot" a Cantos označil za "pomatený blábol". Ne snad úplně takto doslovně, ale je to zaznamenáno v rozhovorech, co vyšly i v češtině. Velmi kriticky se k nim v závěru života vymezoval.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Cantos V v seznamech
v Právě čtených | 2x |
v Přečtených | 9x |
ve Čtenářské výzvě | 1x |
v Doporučených | 3x |
v Knihotéce | 10x |
v Chystám se číst | 4x |
v Chci si koupit | 3x |
v dalších seznamech | 1x |
Autorovy další knížky
1987 | Horoskop orloje |
2002 | Imagisté |
1993 | Chtěl jsem napsat ráj |
2002 | Cantos I – Part XXX Cantos |
2004 | ABC četby |
Dovolím si parafrázovat samotného autora: "Chceme-li se dovědět něco o nejisté situaci v Evropě těsně po druhé světové válce, dokážete najít zhustěnější výklad myšlení jednoho zklamaného fašisty, než jaký podal Pound?"