Cikánečka přehled
Miguel de Cervantes y Saavedra
Soubor tří novel s podtitulem Poučné novely: Cikánečka, Roháček a Střížek, Žárlivý Estremadurec. Cervantese po celém světe proslavil hrdina jeho obšírného románu Don Quijote de la Mancha. Cervantes tohoto fantastu léčil radikálním lékem – realitou. A stejného léku použil ještě vícekrát, např. ve svých „Poučných novelách“. V první ze tří novel, které byly vybrány do tohoto svazku, ústy mladé cikánky bystře, vtipně a prostořece Cervantes charakterizuje oslňující tvářnost a skrblické a mlsné spády měšťanů i šlechticů a vychvaluje upřímnost i volnost života cikánů a otrhánků. Ve druhé novele o Roháčkovi a Střížkovi paroduje lživznešená slova i kavalírskou přetvářku šlechticů, dávaje jejich slovy a konvenčními onraty promlouvat dvěma mladým pobertům. Spolu s nimi se pak vkrádá do společnosti zlodějů a zlodějíčků, mordýřů a nevěstek, kteří jednou rukou hřeší a druhou stavějí svíčky na oltáře svatých. Ve třetí povídce zámořský dobrodruh, zbohatlý v zlatonosných koloniích, kde utratil své mládí a sílu, marně doma staví zlatou klec pro své štěstí a mladinkou manželku; život se nedá uplatit ani koupit. Všechny tři novely jsou skvělými ukázkami toho, jak byl Cervantes zahleděn do tváře skutečnosti, s jakým bystrozrakem rozpoznával pravé hodnoty od falše a jalovosti a jak se jeho humor dovedl bavit na účet vznešených pokrytců a hlupáků.... celý text
Literatura světová Novely
Vydáno: 1950 , SvobodaOriginální název:
La gitanilla / Rinconete y Cortadillo / El Celoso Extremeño, 1613
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Cikánečka. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (4)
Přiznám se, že na začátku jsem chtěl čtení snad i vzdát. Vůbec se mi nelíbil styl psaní a hrozil jsem se jedné věci - že mám v knihovně i tlustého Dona Quijota a že mě čeká to samé ve velkém. Nejslabší povídka CIkánečka však brzy skončila a nastoupily další, které už se daly nejenom číst, ale i trochu pobavily. Zvláště poslední o žárlivosti starého manžela se povedla.
Autor je faun, je to bezprostřední kritik ovšem nechce vykládat kritiku čistě jako pózu. Komentuje své okolí se stejným vtipem a romantickou kavaleriíí jako ve své době Jane Austen. Z dvorského a církevního prostředí se člověku dělalo až mdlo, jak dusně byl vylíčen oproti svěžesti ostaních obyčejných lidí.Podle celkové osobitosti postav autor skvěle paroduje to do čeho vráží den co den a tak se nemůže mýlit. Slepý přece není a hloupý také ne. Vše zaonačí láskou, čímž si může být jist že o čtenáře nebude nouze - ono totiž ta láska je dramatická, nelehká a jako vždy skutečná -
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Cikánečka v seznamech
v Přečtených | 13x |
v Knihotéce | 11x |
v Chystám se číst | 2x |
Štítky knihy
španělská literaturaČást díla
Cikánečka
1613
Rohánek a Stříhánek / Růžek a Střihavka / Roháček a Střížek
1613
Žárlivý Extremaduřan / Žárlivý Estremadurec
1613
Autorovy další knížky
1982 | Důmyslný rytíř don Quijote de la Mancha I. |
1966 | Důmyslný rytíř Don Quijote de la Mancha |
1974 | Don Quijote a Sancho Panza |
1977 | Příkladné novely |
2016 | Persiles a Sigismunda: Severský příběh |
Četla jsem už dvakrát, zatímco nic dalšího od tohoto autora mě už ke čtení neláká. Tohle se mi ale líbilo. Příjemné pohlazení po duši, nevtíravé, celkem čtivé, předvídatelné, ale to přece chceme - aby to nakonec dobře skončilo.
Už to, že jsem se k povídce po letech vrátila, abych si ji znovu přečetla, má jistou záruku, že to není špatná volba. Každopádně, jinou šanci už tomuto autorovi asi nedám. Don Quijot mě svou obsáhlostí odradil jednou provždy :)