Na Río de la Plata přehled
Karl May
Dobyvatelé Gran Chaca série
1. díl >
Dobrodružný román se odehrává v sedmdesátých letech minulého (19.) století v Uruguayi. Německý cestovatel, který připlul do Montevidea s cílem poznat Uruguay a okolní země, se podobá vůdci místní politické strany, která chcesvrhnout vládu. Tato podobnost způsobí, že je vtažen do zákulisí politického dění a chystané protivládní vzpoury. Jeho čestná povaha a soucit s trpícími mu umožní orientovat se v životě země a postavit se do boje na straně práva a spravedlnosti.... celý text
Literatura světová Dobrodružné Romány
Vydáno: 1969 , Mladé letáOriginální název:
Am Rio de la Plata, 1894
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Na Río de la Plata. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (25)
Old Shatterhand v južnej Amerike, tým je vlastne povedané všetko. Nie je síce priamo povedané že je to on, ale superhrdinný nemec čo žil roky medzi severoamerickými indiánmi a raz je oslovený "Charley" nemôže byť nikto iný. Ak teda tie indície nie sú vymyslené prekladateľom. Pri svojej misii za nájdením najlepšej tortilly na kontinente je zatiahnutý do politického komplotu a hľadania indiánskeho pokladu. Tomu druhému sa nanešťastie nevenuje veľa pozornosti, okrem toho že pri putovaní šírou krajinou úplne náhodne narážajú na ľudí ktorý majú so záležitosťou ( je v tom zahrnutá aj stará vražda ) osobnú spojitosť a dôležité informácie ktoré dychtia povedať než vypustia dušu. Typická Mayovina. Miestami je cítiť závan sviežosti keď Old Burritohand šokujúco nevie dopredu čo sa má stať a musí improvizovať aby unikol los banditos a zachránil si los krkos. To je hneď nejaké vítané napätie oproti jeho obvyklému vševedeniu. A čo viac, raz to dokonca aj s partiou pohnoja tak kolosálne stupídne že sa tomu sám diví. To nás privádza k jeho iritujúco zaťatému pacifizmu, keď neustále prepustí zajatých nepriateľov ktorý mu sľubujú pomstu a on vždy len mávne rukou, aby na ďalšej stránke sám padol do zajatia a potom musel nepriateľom absurdným spôsobom vykecať dieru do hlavy. Nech zniem ako krvilačný upír, ale o strieľaní sa furt len hovorí a Old Sombrerohandove zbrane už musia mať pavučinu na ústí hlavne a v nábojových komorách hniezdia vrabce. Pár stoviek postrieľaných mučačos by spravilo náladu. Takže to kolíše medzi nemenným Mayovským štandardom a trochu viac skutočne dobrodružnejšími pasážami, ktoré ale aj tak stále skončia hodinovým príhovorom Old Fidelhanda po ktorom vybuchujú hlavy.
Oba dva díly Dobyvatel Gran Chaca patří k těm nadprůměrným románům z jeho tvorby. Přestože na trilogii o Vinnetouovi a hexalogii Ve stínu pádišáha to jistě nemá, tak toto jihoamerické dobrodružství vedle knihy Poklad Inků patří k těm nejlepším, které Karel May ve své tvorba zpracoval. Velice čtivé, velmi dobrý nadstandartní překlad. Hlavní hrdina - německý cestovatel, který se nápadné podobá Old Shatterhandovi, přijíždí do Uruguaye s cílem ji poznat. Brzy je však zde zaměněn, díky fyzické podobě, za vůdce místní politické strany, která chce svrhnout vládu. Ale díky své dobré povaze se nakonec přidává na stranu práva a spravedlnosti.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Na Río de la Plata v seznamech
v Přečtených | 452x |
ve Čtenářské výzvě | 4x |
v Doporučených | 16x |
v Knihotéce | 249x |
v Chystám se číst | 16x |
v Chci si koupit | 3x |
v dalších seznamech | 1x |
Štítky knihy
německá literatura pro mládež Latinská Amerika Uruguay Karel May, 1842-1912 dobrodružné romány
Část díla
Autorovy další knížky
1969 | Syn lovce medvědů |
1971 | Divokým Kurdistánem |
1970 | Pouští |
1968 | Černý mustang |
1981 | Poklad ve Stříbrném jezeře |
Zdá se to neuvěřitelné, ale ono to pořád funguje. Často píšu, že i červená knihovna, když je dobře napsaná může být vlastně dobrá. Stejně tak i dobrodružný román může být excelentně napsaný. A pak i prominete to, že máte černobílé postavy a těžko uvěřitelný děj. Ono to totiž je tak dobře napsaný, že to prostě přehlížíte a ztotožníte se na chvíli s tím duchem knížky.