Džamila přehled
Čingiz Ajtmatov
Povídka o lásce provdané ženy Džamily a válkou poznamenaného navrátilce z fronty Danijara. Příběh je rámcován dobově Velkou vlasteneckou válkou a místně barvitým prostředím kirgizského aulu. Z ruského překladu kirgizského originálu Джамила otištěného ve sbírce Рассказы, vydané nakladatelstvím Советский писатель, Moskva 1958, přeložila Stáňa Síbrtová. Předmluvu Louise Aragona „Nejkrásnější povídka o lásce“, převzatou z časopisu Культура и жизнь č.7/1959 z ruštiny přeložil Josef Dítě. 1. vydání.... celý text
Literatura světová Romány Válečné
Vydáno: 1961 , Svět sovětůOriginální název:
Джамиля (Džamilja), 1959
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Džamila. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (15)
Džamila je žena k pohledání. Mladá, silná, pracovitá, veselá, provdaná teprve krátce - pár měsíců po svatbě její muž odešel na frontu. Je válka a všichni dřou do úmoru, protože muži odešli a na frontě potřebují obilí. Danijar je sirotek, který se po dlouhých letech vrací do rodného kraje, s nohou chromou z války. Je mlčenlivý, samotářský, trochu divný, všichni si z něj utahují a on je mírný jako ovečka, nikdy se neohradí. Džamila ho popichuje, aby taky zazpíval. A on jednou opravdu začne zpívat a už nic nebude jako dřív...
Lyrické vykreslení dřiny a běžného života, krajiny a místních zvyklostí, jakož i hloubky citu a trápení, které snad umějí jen Rusové.
---
„Danike, vyprávěj nám něco o válce, než půjdeme spat,“ poprosil jsem.
Danijar nejdřív neodpověděl, jako by se ho to bylo dotklo. Dlouho se díval do ohně, pak vzhlédl a měřil si nás pohledem.
„O válce chceš slyšet?“ zeptal se a dodal hluše: „Ne. Pro vás je lepší. když o válce nic nevíte.“
Na nikoho z nás se ani nepodíval. Pak už Danijar nepromluvil jediné slovo.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Džamila v seznamech
v Přečtených | 134x |
ve Čtenářské výzvě | 10x |
v Doporučených | 5x |
v Knihotéce | 46x |
v Chystám se číst | 24x |
v Chci si koupit | 5x |
v dalších seznamech | 1x |
Štítky knihy
zfilmováno ruská literatura Sovětský svaz láska k přírodě kolchozy Kazachstán
Část díla
- Džamila 1959
- Labutě nad Issyk Kulem / Labute nad Issyk - Kuľom 1964
- První učitel / Prvý učiteľ 1964
- Tvárou v tvár 1957
- Velbloudí oko / Ťavie oko 1960
Autorovy další knížky
1988 | Popraviště |
1979 | Džamila |
1983 | A věku delší bývá den |
1978 | Strakatý pes na břehu moře |
1972 | Bílá loď |
(SPOILER) Když jsem četla Džamilu poprvé jako teenager, vnímala jsem ji jako příběh o lásce a stepi,
teď si myslím, že je to především příběh o lásce k rodnému kraji, oslava národa a jeho hrdé a nespoutané duše a o lásce k životu.
Nespoutanost, divokost, živočišnost, přirozeně vysoké sebevědomí a hrdost reprezentuje Džamila, ale částečně i všechny další postavy, přírodní líčení oslavuje step a často se protíná s emocemi postav, při poslední letní bouřce dochází ke konfrontaci Džamily a Danijara.
Dalším motivem je touha projevit se - v písni, v malbě,..., touha tvořit je možná i protireakcí na válečné ničení, jehož dozvuk se do příběhu nese jakoby z veliké dálky,
a v neposlední řadě je v novele zobrazen přerod chlapce v muže, s přijetím zodpovědnosti za svůj život.