Hložinka přehled

Hložinka
https://www.databazeknih.cz/img/books/empty_bmid.jpg 4 5 5

Rossmore je zdánlivě nenápadné irské městečko, jehož jedinou pozoruhodností je zázračná studánka svaté Anny, kam si lidé od nepaměti chodí ulevit v zármutku a žádat patronku pramene o pomoc. Kdo ale pozná místní obyvatele pozorněji, tak jako místní vikář Brian Flynn, nestačí žasnout nad mnohdy dramatickým spádem jejich nenápadného života. Otec Brian Flynn, vikář kostela sv. Augustina vždy potají pochyboval o zázračných léčebných účincích proslulé studánky sv. Anny. když ale hrozí, že studánka v nedalekém lese padne za oběť stavbě nové silnice, mnozí z jeho farníků se bouří - a každý z nich může přispět vlastním příběhem...... celý text

Literatura světová
Vydáno: ?
Originální název:

Whitethorn woods


více info...

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Hložinka. Přihlašte se a napište ho.


Nové komentáře (2)

princeznaaura
03.05.2018 5 z 5

Je to sada pribehu obyvatel jednoho maleho mestecka,kteri resi problemy. Nechavaji sva prani u studanky a doufaji,ze je svata vyslysi.Ale studanka ma diky obchvatu mesta zmizet spolu s lesem.Tomu vsak zabrani mladik,ktereho vsichni pokladaji za hloupeho.Cetla jsem zkracenou verzi a ta se mi zdala akorat.

DádazPrahy
23.09.2017 3 z 5

Zdá se mi, že knížky Maeve Binchy mají velmi podobné téma: je tu vždy skupina lidí, kteří se vzájemně potkávají a jejich životy se proplétají, např. studenti kursu italštiny
v "Evening Class" (český překlad "Každý žák má duši"), pravidelní cestující v autobuse v "The Lilac Bus (český překlad "Fialový autobus"), "štamgasti" v jedné restauraci ("Quentins", česky zřejmě nevyšlo), sousedi v jedné ulici ("The Chestnut
Street", česky zřejmě nevyšlo) nebo obyvatelé jednoho městečka (Whitethorn Woods). Zápletka se v knihách této autorky vždy "točí" kolem toho, že i když se tito lidé navzájem potkávají a znají, nemusí být každý takový, jak se jeví svému okolí - nezřídka něco před ostatními skrývá, má své starosti, o kterých ostatní nemají ani tušení..... každý si nese nějaký svůj kříž a nemáme právo soudit druhé, neboť o nich víme tak málo....
Podobně tomu je v této knižce - obyvatele městečka zastihneme v situaci, kdy se tu
rozhoduje o stavbě obchvatu - obyvatelé na jedné straně vítají, že se zlepší dopravní situace v městečku, zásadní problém je ovšem v tom, že obchvat má vést místy, kde
se nachází les a zázračná studánka, kam místní lidé odedávna chodí prosit svatou patronku o pomoc v jejich trápení (např. prosba o uzdravení, nalezení vhodného manžela atd.) Je nebo není správné postavit obchvat a obětovat tak studánku - tuto otázku aktuálně řeší obyvatelé názorově rozděleného městečka, a každý má své důvody pro nebo proti. Místní farář chce zůstat neutrální, avšak je oběma tábory "tlačen"k tomu, aby jasně vyjádřil svou podporu jedné či druhé straně....
Příběh je psán poněkud neobvyklým způsobem - vypravěči jsou jednotliví lidé, od nichž se postupně kromě jiného dozvídáme, proč chodili ke studánce prosit o pomoc. Někdy je jedna událost popsána z pohledu různých postav (např. unesení
mininka z kočárku - vypráví žena, která dětáťko unesla, její manžel, žena, které bylo
dítě uneseno, i unesená holčička jako dospělá žena), mezitím však souběžně sledujeme životní zvraty dalších lidí ( nevěra, nabídka k sňatku, získání zajímavého zaměstnání, pobyt ve vězení atd), takže občas nebylo hned snadné se orientovat, kdo je kdo, někdy se také až zbytečně věnovala pozornost některým detailům -
troufám si říct, že celkově se příběh poněkud "rozmělňoval" a odkláněl od hlavního tématu.... 449 stránek hustě psaného textu se mě zdá být na tento námět až zbytečně moc, abychom se nakonec dozvěděli, že celá záležitost dopadne podle rčení "vlk se nažral a koza zůstala celá" - obchvat sice bude postaven, ale jeho plánovanou trasu bude možno změnit, takže část lesa a studánka zůstane zachována, a všichni tedy mohou být spokojeni.
Závěr: knižka stojí za přečtení, ale asi to není nejlepší kniha od této autorky

Poznámka:
Knihu jsem četla v originále, nemohu se tedy vyjadřovat ke kvalitě českého překladu.


Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Hložinka v seznamech

v Přečtených7x
v Knihotéce2x
v Chystám se číst1x
v Chci si koupit1x

Autorovy další knížky

Maeve Binchy
irská, 1940 - 2012
2001  86%Tajemné jezero
2007  77%Dům na Tara Road
2011  70%Srdce a duše
2011  76%Šarlatové pírko
2001  88%Nezapomenutelné léto