Neblahý Juda přehled

Neblahý Juda
https://www.databazeknih.cz/img/books/26_/269089/bmid_neblahy-juda-269089.jpg 4 106 106

Thomas Hardy: Neblahý Juda. (Jude the Obscure.) Román. Z angličtiny přeložil Josef Hrůša. Vydalo v zimě 1927 Vydavatelstvo Družstevní práce v Praze, zapsané společenstvo s ručením obmezeným, jako II. svazek knihovny Nesmrtelí kterou řídí dr. Mil. Novotný, a jako sedmdesátoutřetí svoji knihu. Portret autorův jest dřevoryt Vlad. Silovského. Knihu upravil a obálku navrhl Jaroslav Bernat. Vysázen cicerem písma Clauda Garamonda a vytištěno v Dělnické knihtiskárně Grafii ve 3300 výtiscích. Z toho 100 výtisků na ručním papíře s podepsaným dřevorytem.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Družstevní práce
Originální název:

Jude the Obscure, 1895


více info...

Můj komentář

Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Neblahý Juda. Přihlašte se a napište ho.


Nové komentáře (18)

Tvurce001
05.02.2024 5 z 5

Četl jsem kdysi dávno, ale jedna věta mi v hlavě přeci jen uvízla ..." Všechno bylo krásné a nic nebolelo." Nápis na náhrobku ...tak asi tak. Silný příběh!

Kabuky
29.06.2023 5 z 5

Perfektní téma. Přečteno jedním dechem.


puml
26.12.2021 4 z 5

Název vybral Hardy naprosto přesně a je esencí příběhu a zároveň variací na knihu Jób. Oproti Starostovi, kterého jsem četl nedlouho předtím, je Juda více sociálně kritický a filosofičtější. Starosta byl pro mě čtivější a i to umístění do rurálního městečka ve Wessexu mi přišlo pro Hardyho příhodnější. Samotný příběh je dost silný (dobře tu tragiku vystihl Winterbotom ve svém velmi dobrém filmu), i když ke konci je těch citových výlevů a dějových zvratů už přeci jen trochu moc. Celkově slabší než Starosta, ale i tak slušný Hardyho román.

Pro ty, co už dočetli:
Něčím mi Juda připomíná zeměměřiče K. ze Zámku od Kafky. Především tou Judovou urputnou snahou dostat se na univerzitu, která působí jako uzavřený svět před okolním městem a obyčejnými "nevyvolenými" lidmi. Podobně je tomu i u K., který se snaží o přijetí na Zámku. Na konci Zámku prý Kafak zamýšlel scénu, kde by ke K. na smrtelné posteli přistoupil posel ze Zámku se zprávou, že je mu konečně umožněn vstup do Zámku, načež K. s náznakem úsměvu umírá. Závěrečná scéna u Judy je v lecčems podobná. Bylo by zajímavé zjistit, jestli Kafka Hardyho román znal, a jestli se třeba Judou částečně neinspiroval.

všechny komentáře

Související novinky (0)

Zatím zde není žádná související novinka.


Citáty z knihy (0)

Zatím zde není žádný citát z knihy.


Kniha Neblahý Juda v seznamech

v Právě čtených5x
v Přečtených152x
ve Čtenářské výzvě7x
v Doporučených6x
v Knihotéce142x
v Chystám se číst99x
v Chci si koupit15x
v dalších seznamech7x