Oči vážky / Krůpěj rosy přehled
Issa Kobajaši
Dvě útlé knihy krátkých japonských básní haiku básníka Kobajaši Issy s krásnými ilustracemi Daniely Renčové potěší duši i oči. Absolventka Ústavu grafiky a designu v Plzni za toto výtvarné pojetí haiku získala ocenění Vojtěcha Preissiga od Spolku českých bibliofilů v soutěži Nejkrásnější české knihy roku 2012.
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Oči vážky / Krůpěj rosy. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (6)
Kobajaši:
Pod rozkvetlou sakurou
bodl mě komár
a já nadávam i květům
Ja:
Iné storočie
Iná kultúra
Komár mi je povedomý
...každpádne najtichšia kniha v mojej knižnici
Haiku. 17 slabik, několik slov, tři řádky. To vše je koncentrovanou krásou. Krásou, kterou nelze pochopit, ale které působí. 3 řádky veršů, které dokáží zachytit krásu přírody, kouzlo okamžiku, zázrak vnímání. Verše, které ve svém původním jazyce prý mají ještě silnější působení, silnější kouzlo. Ale i v překladu mají magickou moc, kdy nás přenášejí v čase, v prostoru, do jiné dimenze. A ilustrace, které jsou součástí nejsou doprovodem, ale součástí básní.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Oči vážky / Krůpěj rosy v seznamech
v Přečtených | 32x |
ve Čtenářské výzvě | 3x |
v Doporučených | 5x |
v Knihotéce | 10x |
v Chystám se číst | 14x |
v Chci si koupit | 9x |
v dalších seznamech | 3x |
Autorovy další knížky
1996 | Pár much a já |
2006 | Boží člověk Issa |
2014 | Oči vážky / Krůpěj rosy |
2004 | Můj Nový rok |
2018 | 108 nevydaných haiku |
Zbytečná reedice Límanových překladů.