Pět rumunských novel přehled
Mircea Eliade , Vasile Voiculescu , Alexandru Philippide , Cezar Petrescu , Horia Pǎtraşcu
Mircea Eliade: Slečna Kristýna (Domnisoara Christina) – přeložil J. Našinec; Vasile Voiculescu: Šakuntala (Sakuntala) – přeložil J. Našinec; Alexandru Philippide: V objetí mrtvého (Imbratisarea mortului) – přeložila M. Kavková; Cezar Petrescu: Guynemerův skutečný konec (Adevarata moarte a lui Guynemer) – přeložila M. Kavková; Horia Pǎtraşcu: Rekonstrukce (Reconstituirea) – přeložila J. Lukešová. Vybral, uspořádal a doslov napsal Jiří Našinec.... celý text
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Pět rumunských novel. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (0)
Zatím zde není žádný komentář.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Pět rumunských novel v seznamech
v Přečtených | 7x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 14x |
v Chystám se číst | 2x |
v Chci si koupit | 2x |
Část díla
- Guynemerův skutečný konec 1928
- Rekonstrukce 1967
- Šakuntala
- Slečna Kristýna 1936
- V objetí mrtvého 1975