Selected Stories / Výber z poviedok (dvojjazyčná kniha) přehled
Jerome Klapka Jerome
Zdokonaľte si znalosť anglického jazyka nevšedným spôsobom! Dvojjazyčné spracovanie poviedok J.K.Jeroma - na ľavej strane pôvodný text - na pravej preklad do slovenčiny - uľahčuje prácu s knihou a odpadá tak zdíhavé vyhľadávanie slovíčok v slovníku ...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Selected Stories / Výber z poviedok (dvojjazyčná kniha). Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Selected Stories / Výber z poviedok (dvojjazyčná kniha) v seznamech
v Přečtených | 15x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 10x |
v Chystám se číst | 2x |
Část díla
Mají být ženy krásné?
Máme říkat, co si myslíme, nebo si myslet, co říkáme?
Muž, který nevěřil ve štěstí
O přípravě a používání nápojů lásky
O tom, že není radno uposlechnout rady
Autorovy další knížky
2007 | Tři muži ve člunu (o psu nemluvě) |
1998 | Tři muži ve člunu a na toulkách |
1982 | Malvína z Bretaně |
2010 | Tři muži na toulkách |
2000 | Lenochovy myšlenky |
Knížka obsahuje sedm povídek. Obecně se mi líbila zápletka povídky (pokud tedy nějakou měla), bohužel se tam poté objevuje "filozofování" autora, a to už nebyl zrovna můj šálek kávy. Některé povídky jsou pouhým zamyšlením se nad rolí mužů a žen ve společnosti (čili bez jakékoliv hlavní zápletky), autor se snaží být plný ironie a nadsázky, ale alespoň mě to příliš neoslovilo. Solidní byla první povídka (Muž, který nevěřil na štěstí), tam se víceméně omezil na zajímavý příběh protkaný humorem a ironií. Text je zrcadlový, na levé stránce anglicky, na pravé česky. Na procvičení angličtiny to špatné není, ale najdou se určitě zajímavější bilingvní knihy. Celkově bych hodnotil 70 %.