Tragedie 1 přehled
William Shakespeare
První svazek tragedií zahrnuje nejproslulejší Shakespearova dramata: ranou lyrickou truchlohru Romeo a Julie, klasického Julia Caesara, vzniklého v středním tvůrčím období, a tři vrcholná díla Shakespearova genia, Hamleta, Othella a Makbetha.
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Tragedie 1. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (2)
Hodnotit Shakespeara snad ani nejde.
Neustále mě překvapují textové rozdíly různých překladatelů. Tohle vydání (překlad E.A.Saudek) bych označil za zlatou střední cestu - pro dnešního čtenáře je mnohem čtivější než starší vydání (například ve Fischerově překladu), přitom zůstává poetický a není přehnaně moderní, jak na mě místy působí překlad Jiřího Joska.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Tragedie 1 v seznamech
v Přečtených | 18x |
v Knihotéce | 21x |
v Chystám se číst | 1x |
v Chci si koupit | 2x |
Část díla
Autorovy další knížky
2015 | Romeo a Julie |
2010 | Hamlet |
2011 | Zkrocení zlé ženy |
1994 | Sen noci svatojánské |
1964 | Othello |
Tento svazek 5 Shakespearových nejznámějších tragédií lze rozhodně doporučit jako vynikající úvod do díla nedostižného autora. Překlad Erika Adolfa Saudka je zdařilý. Dá se mu bez problému rozumět, zároveň z něj ale dýchá historičnost a jeho významná část je moc pěkně zrýmovaná. Čtenáři se tak ze čtení dostává takový požitek, jaký dokáže předat jen veršované drama. Ze samotných her v knize obsažených se mi nejvíce líbil asi Hamlet a Othello, přestože jsou přirozeně vynikající všechny a definitivně jsem si každou užil. Častokrát jsem byl přímo pohnut. Není žádný div, že tato díla jsou klasickou literární páteří naší západní civilizace. Tolik morálního poučení, otázek, ale zároveň citu a napětí zkombinováno tak bravurně, je naprosto nevídané. Zároveň velice kladně hodnotím k tomuto knižnímu vydání vytvořený poznámkový aparát. Poskytl mnoho užitečných informací ať už k textu samotnému nebo k historickému kontextu. Úvody psané v duchu socialistického realismu dnes mohou působit úsměvně, mně samotnému vyloženě nevadily, protože poskytly některé zajímavé pohledy na tehdejší svět a i na optiku světa dnešního, 70 let vzdáleného. Tragedie 1 tak jakožto souborné vydání můžu rozhodně doporučit k přečtení a především jako první vhled do Shakespearova mimořádného, geniálního díla.