Sto básní: Stará japonská poezie přehled
* antologie
Sbírka představuje 600 let vývoje formy japonské básně waka od 7. do 13. století a zahrnuje 100 básní od 100 různých básníků. Podle tradice ji vybral slavný básník a literární teoretik začátku 13. století Fudžiwara no Teika (1162-1241) v poustevně na hoře Ogura v Kjótu v roce 1236. V tradičním stylu jamato-e-Tosa sbírku ilustroval mistr ukijo-e-Keisai Eisen (1790-1848) v dřevořezovém vydání z roku 1836 pod titulem Šúgjoku hjakunin isšu Ogura-šú. Faksimile kombinované se stránkami českého překladu.... celý text
Literatura světová Poezie
Vydáno: 1997 , Národní galerieOriginální název:
Šúgjoku hjakunin isšu Ogura-šú, 1836
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Sto básní: Stará japonská poezie. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (15)
Snad pozdě není
pokusit se
Bláhové snění?
Ta jedna báseň
možná všechno změní
- nikdy nedopsaná...
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Sto básní: Stará japonská poezie v seznamech
v Přečtených | 48x |
ve Čtenářské výzvě | 6x |
v Doporučených | 8x |
v Knihotéce | 55x |
v Chystám se číst | 60x |
v Chci si koupit | 19x |
v dalších seznamech | 5x |
Autorovy další knížky
2009 | Thriller |
2008 | Tichá hrůza |
2020 | Nejkrásnější dárek |
2016 | Lesní lišky a další znepokojivé příběhy |
2015 | Dárek z pravé lásky: 12 zimních políbení |
Kniha je zameraná skôr pre záujemcov o históriu japonskej poézie, ako pre milovníkov básní samotných. Hjakunin iššu predchádza dlhší vysvetľujúci úvod. Každá báseň má svoju sprievodnú maľbu a ďalší kratší úvod. Preklad ma bohužiaľ za srdce nechytil a história ma po chvíli vyčerpávala. Verím však, že pre nadšencov to bude créme de la créme. Ilustrácie sú ozaj už iba čerešničkou na torte.
Přísahal
a naše rukávy svazoval
slibem věrnosti.
Že prý spíš moře přes horu
projde než jeho láska – lhal.