Vánoční povídky (3 povídky) přehled
Charles Dickens
Obsahuje. Vánoční píseň v prose, Zvony a Cvrček za pecí.
Literatura světová Povídky
Vydáno: 1928 , Gutenberg Ota LebenhartOriginální název:
Christmas Books, 1966
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Vánoční povídky (3 povídky). Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (13)
Atmosféru mají všechny tři povídky bezesporu. Ale co se snese u Pickwicka díky humoru, mi tady bohužel pije krev - pitoreskní postavičky hodňoučkých pánků (slovo pán se sem prostě nehodí) a cudné přesvaté přehodné dcérečky s myslí čistou jak ten sníh, co se k vánočním povídkám alespoň hodí. Ale třetí hvězdičku přidám Charliemu za altruismum, kvůli kterému psal tak, jak psal, a za výchovný efekt, který podle doslovu jeho dílo mělo.
Já a Dickens jsme na sebe už jednou narazili a nedopadlo to dobře. Dá se tedy říci, že jsem po něm opětovně sáhla jen z vánočního poblouznění a protože je film Vánoční koleda nezastupitelnou součástí mých Vánoc.
A Vánoční koleda vážně nezklamala. Filmová verze s Patrickem Stewartem je knize věrná velice velmi. Kniha tedy sice ničím nepřekvapila, ale přečetla jsem ji se stejným nadšením a zájmem jako se dívám na film. Dickens tam jde poměrně přímo k věci, popisy nejsou v neúnosném množství, idea je originální, a byť se na konci dočkáme zázračné proměny, která je nejpohádkovější součástí příběhu, působí poměrně přijatelně. To vše zabalené v koncentrované podobě Vánoc se vší magičností a dobrou vůlí, kterou tyto svátky mají. Krom filmu do svých vánočních příprav hodlám zařadit i literární předlohu.
Další dvě povídky už tak dobré nebyly. (Začarovaného ve své verzi od Zlatorohu nemám). Zvony jsem nedočetla. Po několika stranách, kdy už jsem se svíjela nudou a zoufalstvím a chuť rozbít si hlavu o zeď dostoupila maxima, jsem jen prolistovala zbytek povídky, došla k závěru, že vážně o nic nepřicházím, a šla dál. Množství patosu tu bylo neúnosné. Text jím byl doslova nasáklý. Stejně tak tu Dickens do extrému vyvedl svoje postavy - naivní a nebozí chudí, kteří i přes svou úmornou snahu nikdy nepohnou se svou životní situací, tu ve mně i přes chápání kontextu, v němž text vznikal, probudili tak akorát touhu si kopnout do nějakého bezďáka. A karikatury radních, vzdělaných a bohatých byly tak vyšroubované, že jsem se nad nimi ani nechtěla zamýšlet. Pro mě je tahle povídka zosobněním toho, proč nesnáším Dickense.
Cvrček na krbu mi trochu spravil chuť, i když po druhé ho číst netřeba. Patos zde byl, nebozí chudí zde byli, nevrlý boháč k nápravě taky. Zápletka byla průhledná jako čerstvě umyté okno. Ale nic se zde nevyhnalo do nepřijatelného extrému a atmosféra působila správně vánočně, přestože se zde Vánoce vůbec nezmínily. Zkrátka roztomilý příběh, který zahřeje a probudí ve vás touhu zařídit si podobnou domácnost, jakou měli Punťa s Jenem.
Což mě přivádí k poznámce, že minimálně Zlatoroh má všechna jména přeložená do češtiny, takže vám tu krom Puňti a Jena běhá i Vydřigroš a Tynýnek. Za mě dobré.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Vánoční povídky (3 povídky) v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 71x |
ve Čtenářské výzvě | 20x |
v Doporučených | 1x |
v Knihotéce | 45x |
v Chystám se číst | 12x |
v Chci si koupit | 3x |
Štítky knihy
Vánoce láska výbor z díla chudoba, bída duchové a přízraky vánoční příběhy chamtivost
Část díla
Cvrček na krbu / Cvrček u krbu / Cvrček za pecí
1845
Vánoční koleda / Vánoční píseň
1843
Zvony / Zvonoví / Zvony novoroční
1844
Autorovy další knížky
1966 | Oliver Twist |
2010 | Vánoční koleda |
1960 | Nadějné vyhlídky |
2015 | David Copperfield |
1961 | Kronika Pickwickova klubu |
Vánoční koledu jsem už znala z rozhlasového zpracování, tak mě vlastně nepřekvapila. Zvony se mi zprvu zdály nekonečné, potom nekonečně smutné a nakonec, hurá, na Vánoce - dobré konce. A nejvíc mě zaujal Cvrček na krbu. Sice na začátku trochu moc cvrčel, ale ten nádherný styl, jazyk, překlad, příběh, rozuzlení, všeho akorát.