Z Bagdádu do Cařihradu přehled
Karel May
Ve stínu padišáha / V tieni padišaha série
< 3. díl >
Román Z Bagdádu do Cařihradu (Von Bagdad nach Stambul) začíná v Kurdistánu na hranicích Persie. Odtud cestují naši přátelé podél řeky Tigridu zpět do Bagdádu, v jehož okolí navštíví také starověký Babylón. Setkají se s tzv. karavanou smrti, tj. s karavanou, která veze mrtvé k pohřbu do svatých islámských míst (duše takto pochovaných se má podle islámských duchovních dostat přímo do ráje). Takováto karavana šíří kolem sebe nejen strašlivý puch rozkládajících se mrtvol, ale může být i zdrojem morové nákazy. Kara ben Nemsí i Hadží Halef Omar skutečně morem onemocní, ale jeich silná tělesná konstrukce je zachrání a oba se vyléčí. Různými oklikami (Halef například navštíví svou ženu a dozvídá se, že se mu narodil syn, kterého pojmenuje Kara ben Halef) pak dorazí do Damašku. Odtud putují přes ruiny starověkého města Baalbeku do Bejrútu a škunerem po Středozemním moři do Cařihradu (starší český název pro Istanbul). Nyní se děj cyklu přesouvá do Evropy na Balkán, nejprve do města Edirne (česky Drinopol). 27-035-71... celý text
Literatura světová Dobrodružné Romány
Vydáno: 1971 , OlympiaOriginální název:
Von Bagdad nach Stambul, 1892
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Z Bagdádu do Cařihradu. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (18)
Třetí orientální dobrodružství tentokrát začíná v Kurdistánu na hranicích Persie, odkud cestují stateční rekové podél řeky Tigridu zpět do Bagdádu, v jehož okolí navštíví také starověký Babylón. Narazí na voňavou karavanu smrti, která veze mrtvé k pohřbu do svatých islámských míst a puch rozkládajících se mrtvol je zdrojem morové nákazy, kterou se Kara i Hadží nakazí. Karlos všechno ví, zná každé nářečí všude byl nejméně 2x, od všeho má klíče - za mlada to člověk hltal, dnes je to úsměvné a shovívavé počtení, na víc než střed to nevidím, indiánské příběhy mě bavily víc - 50 %
Krásná nostalgie dětství. Knihou Z Bagdádu do Cařihradu pokračuje hexalogie Ve stínu pádišáha, která představuje jedno z nejlepších děl Karla Maye. Příběh pokračuje tam, kde skončil předešlý díl. Z Kurdistánu cestují naši dva hrdinové zpět do Persie, do Bagdádu, při cestě do Damašku potkají karavanu smrti a onemocní morem. Ovšem jelikož mají silnou fyzickou konstituci, tak se uzdraví. Dostávají se do Damašku a poté nakonec i do Cařihradu. Na konci tohoto dílu se již přesouvají do Evropy, jsou v Drinopoli. Na motivy tohoto románového cyklu vznikly i tři filmy, které sice kvalitou knihám nedosahují, ale mají skvostné herecké obsazení: Lex Barker jako Kara ben Nemsí, Ralf Wolter jako Hádží Halef Omar al Gossarah a Marie Versini coby hlavní ženská hrdinka každého tohoto příběhu.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Z Bagdádu do Cařihradu v seznamech
v Právě čtených | 1x |
v Přečtených | 410x |
v Doporučených | 15x |
v Knihotéce | 190x |
v Chystám se číst | 5x |
v Chci si koupit | 4x |
v dalších seznamech | 4x |
Autorovy další knížky
1969 | Syn lovce medvědů |
1971 | Divokým Kurdistánem |
1970 | Pouští |
1968 | Černý mustang |
1981 | Poklad ve Stříbrném jezeře |
Třetí díl se posouvá nejen větším rozsahem s místy děje, ale za mě i kvalitou. Postavy nejsou nesmrtelné, je zde více napětí a příběh mě bavil. Ani mi už nepřišel Kara ben Nemsí tak (až nesnesitelně) přemoudřelý a úžasný - nebo jsem si na to už zase zvyknul.
K tomu krásně vykresleno Gustavem Krumem. Tyto knihy jsou zkrátka skvělé.
Uzavírá se jedna kapitola příběhu, setkáváme se až s nebývalým počtem postav z prvního dílu a přesouváme se do druhé části příběhu s protřelými Balkánci. Těším se!