Verše psané na vodu - Starojaponská pětiverší přehled
Bohumil Mathesius
Skvost starojaponské literatury. Básně pocházejí většinou ze sbírky Kokinšú (Sbírka starých a nových básní).
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Verše psané na vodu - Starojaponská pětiverší. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (34)
Nádherná kniha. Bohumil Mathesius byl vskutku génius. Je pro mě jedinečným vzorem.
SNÍH
Na pustou cestu
napadal sníh,
zavál už stopy po kročejích;
já jsem ta cesta, smutek je sníh,
kdo půjde kdy v mých šlépějích?
No nebere to za srdce?
Krásné, skutečně poetické a moudré. Japonskou poezii jsem neznala a velmi mě začíná zajímat. Ráda bych si přečetla celé Manjóšů, pokud se k němu někdy dostanu. Na čtení musí mít člověk klid a rozjímat, přemýšlet. Nelze číst narychlo bez hlubší myšlenky. Nebo alespoň mě to nešlo.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Verše psané na vodu - Starojaponská pětiverší v seznamech
v Přečtených | 189x |
ve Čtenářské výzvě | 26x |
v Doporučených | 17x |
v Mé knihovně | 117x |
v Chystám se číst | 56x |
v Chci si koupit | 16x |
v dalších seznamech | 3x |
Autorovy další knížky
1960 | Zpěvy staré Číny (3 sbírky) |
1956 | Verše psané na vodu |
1939 | Zpěvy staré Číny |
1940 | Kdo to řekl? slovník citátů, hesel, přísloví a historických výroků |
1958 | Babí léto |
Mám za sebou přebásnění čínské a korejské poezie ze Světové četby a tahle knížka za nimi nezaostává ani v nejmenším, i když se "autor" opět nedržel tradiční struktury předkládaných veršů (což by asi nebylo moc čtenářsky lákavé). Rozhodně doporučuji, mrzelo mě jen to, že je ta kniha tak krátká - tak na jeden večer, i když podle zajímavé předmluvy paní Hilské (ty předmluvy jsou u Světové četby tradičně na vysoké úrovni) bylo možno vybírat z tisíců opravdu kvalitních básní ze dvou velkých středověkých sbírek.