Vianočná koleda přehled
Charles Dickens
Starý a lakomý obchodník Ebenezer Scrooge nemá rád nikoho a jeho jedinou túžbou je mať čo najviac peňazí. Jeho život je preplnený chamtivosťou a aj Vianoce sú pre neho premárneným dňom, počas ktorého by mohol zveľadiť svoj majetok. Tieto Vianoce však budú iné. Návšteva ducha bývalého obchodného spoločníka je iba začiatkom noci, ktorá navždy zmení jeho život. Text tejto, dnes už klasickej novely, vyšiel prvýkrát v slovenčine v preklade Ondreja Kalinu pod názvom “Vianočná pieseň v próze.... celý text
Literatura světová Novely
Vydáno: 2024 , Zabudnuté knihyOriginální název:
A Christmas Carol, 1843
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Vianočná koleda. Přihlašte se a napište ho.
Nové komentáře (454)
Zbožňuji v pomalu nadcházejícím vánočním čase číst knihy s vánoční tematikou!
Vánoční koleda je klasika, která vždy zahřeje na duši a vykouzlí úsměv na tváři. A navíc v sobě nese poselství v naději na lepší zítřky.
Tentokráte jsem poslouchala audio knihu v angličtině.
Související novinky (3)
Kniha noci, Stín bohů a další knižní novinky (43. týden)
23.10.2022
20 nejčtenějších knih Čtenářské výzvy 2018
27.12.2018
10 právě čtených knih podle uživatelů (prosinec)
16.12.2018
Citáty z knihy (0)
Zatím zde není žádný citát z knihy.
Kniha Vianočná koleda v seznamech
v Právě čtených | 19x |
v Přečtených | 2 876x |
ve Čtenářské výzvě | 1 159x |
v Doporučených | 215x |
v Knihotéce | 795x |
v Chystám se číst | 673x |
v Chci si koupit | 177x |
v dalších seznamech | 60x |
Štítky knihy
Anglie Vánoce 19. století zfilmováno duchové a přízraky dobrodružství minulé životy vánoční zvyky vánoční příběhy zfilmovaná pohádka
Autorovy další knížky
1966 | Oliver Twist |
2010 | Vánoční koleda |
1960 | Nadějné vyhlídky |
2015 | David Copperfield |
1961 | Kronika Pickwickova klubu |
Já to nechápu, že mě tahle věc doteď míjela. Vždyt tohle je naprosto skvělá věc. Až u čtení Vánoční koledy chápu, co na něm je a proč je tak obdivován a patří ke klasice. Je to nádherný příběh a překrásně napsaný. Jednoduše naprosto kouzelný včetně všech odboček v textu a přímého oslovování čtenáře. Pečlivě jsem vybírala překlad a ten Lucie Šávlíkové mi nesmírně sedl, považuji ho i za moderní a zcela se držící Dickensova původního textu a ducha jeho psaní.