O mudrci Bidpajovi a jeho zvířátkách zajímavosti
Ivan Olbracht (p)
Převyprávění staroindických lidových bajek ze života lidí, zvířat i nadpřirozených bytostí. Text slavných staroindických bajek Ivan Olbracht zaktualizoval především v jazykové a stylistické oblasti. Není tedy samotným tvůrcem, nýbrž dílo pouze dovršil. Staré indické příběhy a prastarou lidovou moudrost nejen zčeštil krásným, čistým a mistrně ovládaným jazykem, ale také zpřítomnil a tím přiblížil našemu chápání. Jeho zpracování vzniklo v jihočeské vesnici Stříbřeci při čekání na konec války, v těžkých dobách okupace. Ivan Olbracht dílo doprovází slovy: "Bidpajovy bajky byla jedna z nejmilejších knih mého chlapectví. Znám ji z tehdejších dob jen z překladu, či ze zpracování Eduarda Valečky, jehož sbírka Pančatántra vyšla roku 1893. Bidpajovy bajky byly před Valečkou vydány v Praze roku 1528 a roku1600 v překladu Konáčově a v Hustopeči roku 1889 v překladu Kováře."... celý text
Zajímavosti
Zatím zde není žádná zajímavost.
Autorovy další knížky
1991 | Biblické příběhy |
2005 | Nikola Šuhaj loupežník |
1937 | Golet v údolí |
1982 | O mudrci Bidpajovi a jeho zvířátkách |
1963 | Žalář nejtemnější |