Bohdan Chlíbec

česká, 1963

Populární knihy

/ všech 7 knih

Nové komentáře u knih Bohdan Chlíbec

Zimní dvůr Zimní dvůr

Nejvýraznějším motivem sbírky je zabijačka. Stojíme v zimě uprostřed dvora (odkrytí, v nehostinném prostředí) a kolem se děje násilí, obnažují se vnitřnosti (játra, krev, hlen, aorta, střeva, krev, mozek, žíly, ledviny) a je to provázeno jakousi sadistickou či poživačnou radostí (jako v asi nejpůsobivějším dvouverší sbírky: Jako by tlačili panenskou líc / k pyskům masožravého koně). Nezabíjí se ani tak prase. V jedná básni je to zbloudilý králík, jinde se objeví jelení hlava, nakonec je to ale právě ta radost z masakru, co je příčinou nejfatálnější smrti. Umírá zde člověk. Např. sestra, která se vysměje chovanci ústavu je spíše zvířetem (A pýchou se jí prokrvily jaternice / klobásy i vole). Mladík, který zpolíčkuje umírajícího otce tentýž večer krmí psa vlastními zvratky. Člověk je zoufale tělesný, nemohoucí (jedním z dějišť sbírky je ústav). Všudypřítomná surovost sugeruje středověk, a to i v jazyce: když lampa, tak lucerna či laterna; když pokoj, tak cimra; když peněženka, tak prkenice; když lavice, tak škamna. I výjevy všední se stávají čímsi živočišným, hrozivým (napouštění trámů jateční krví, lůj pro ptáky rozvěšený na stromech, koupání se v soli - ovšem rudé, pohyb řetězů psů, mazání psím sádlem, čtení novin pokrytých šlemem po předchozím kuchání přinesené ryby). V poslední básni sbírky zazní postesk: Již příliš otupěli, / i dějiny by nejraději psali menoreou. Jako by veškerá ta popsaná zvěrstva a krutost neměla už ani sílu znechutit. Kniha vskutku může působit jako prvoplánová snaha znechutit a tím upoutat pozornost. Ale při bližším čtení cítíme, jak expresivita vychází už z předchozího zhnusení (např. v úvodní básni Prolog). Jak se k ní lyrický subjekt uchyluje, ne aby se v ní rochnil, ale aby v ní čtenáře se zadostiučiněním vymáchal. Autor v jednom rozhovoru řekl, že se noří do temnoty, protože právě v ní je Světlo, které tma nepohltila. A opravdu, uprostřed temnoty zimního dvora občas probleskuje kdesi na okraji světlo (např. častý motiv lampy). Často jde jen o vzpomínku nebo jakoby marnou útěchu (schovanka ústavu každodenně nehlížející do bývalé kaple; teplé sklíčko od monstrance uprostřed mrazu; paténa, co jediná skví se životem; rozdělání ohně v kamnech při čekání na tmu). Člověk se může opřít leda o trny vidlí. Ale nebýt chrámu, slídícího jako kuna po vejcích (ani ten chrám nestojí mimo všeobecný marasmus), byl by vůbec?... celý text
matej.kulistak


Zasněžený popel Zasněžený popel

Zasněžený popel je název, který funguje jako samostatná báseň z této sbírky. Ty jsou scénami, rozestavěním kulis, ve kterých se dějí mikroděje, je v nich pnutí, napětí pod povrchem, ale napohled působí mrtvě, tiše, nedějově. Vidíme sníh, ale díky básníkovi víme, že je pod ním ještě popel. Vesnice je v básni Buštěhrad definována samotou dvou lidí, kteří bydlí na jejích koncích. V jiné básni se čas přelévá z pokoje do pokoje (jako v jezeře studené a teplé proudy). Jinde teplo uniká z domů, protože "nad touto vesnicí / je stržená střecha". A báseň Rozhovor beze slov o vraždě na kraji města toto do jisté míry posouvá až do extrému. Krátká veskrze dějová báseň je popsána opět jako scéna, kde jakoby vedle sebe se popisují látky stromů a žebra ulic s dýkou ("její hrot je hojně zasněžen"), bolestí a rozhovorem, který je příslovečně němý. Zároveň nám už báseň prozradí, že dominantou sbírky bude chlad, zima (v níž je autor básnicky nespíš doma, srv. Zimní dvůr). Básníkův "čas odděluje / podzim od začátku jara." A nápadně často cítíme buďto chlad nebo naopak teplo (které často vytyčují exteriér x interiér). Asi nevcýmluvnější je v tomto směru první báseň druhého oddílu ,kdy lyr. sobjekt přichází prokřehlý do hospody, až z něj v teple začne pára stoupat až k obrazům jelenů na stěnách, kteří náhle působí jako v lese útápějícím se v mlze. Lyrický subjekt dokonce v jednu chvíli říká: "namluvme nyní o zimě." Z čehož je jasné, jak neodbytně mu do těch veršů leze, nelze se jí vyhnout, je jakousi existenciální daností. A zároveň je v podtextu jasná křesťanská linka. Ta je vystavěna umně a rafinovaně, málokdy prosvitne cosi jako naděje, spíše lze z lyrického subjektu cítit vzdor vůči hostilitě světa. Např. "někteří lidé jsou uzavřeni / ve svých dnech, / a přesto nejsou vertikální"; "Ani ve filozofii není spásy / bez krve". A jen občas "vane modré světlo / kam chce". I křesťanskost nacházíme už v názvu. Popel je symbol pokání, přiznání se k hříšnosti (špína) a pomíjivosti. A tento popel je přikryt sněhem jako boží láskou. Mimochodem, stejnou symboliku (i barevnou) má oblečení ministrantů při mši, vespod černá klerika, na ní bílá komže. Opět jde ale o podtext, náznak. A to mě baví, postupem sbírky je autor už doslovnější, začíná se to tam hemžit kláštery, což je trochu škoda. A zároveň k té syrovosti jaksi patří, že se topíme v krajině jaksi středověké. Nikde žádná útěcha výdobytků techniky, jako by se autor čemukoli modernímu vyhýbal. Není to žádný útěk do idyly, spíš skoro naopak do reality - sebelepší medicína, technika a pokrok nezastřou pravou podstatu vezdejšího světa, která je krutá, chladná, plná násilí. Proto raději než ulice plná aut zimou prolezlý klášter nebo chudobinec, raději než revolver dýka, raději než hliníkový žebř ostrev. Závěrečná próza ještě více odhaluje podobu tohoto světa a všechny výše zmíněné charakteristiky ještě zesiluje. Za mě je to trochu škoda, je až moc doslovná. Jako celek se mi to ale velice líbí.... celý text
matej.kulistak


Temná komora Temná komora

Přečteno do výzvy 2023. Velmi smutná a depresivní sbírka. Znovu už bych po ní nesáhla, ačkoliv souhlasím s předchozím komentářem, že některá slovní spojení jsou velmi pěkná a hlubokomyslná. Celkově však na mě celá sbírka působí velmi špatně a depresivně.... celý text
Sabina335



Zimní dvůr Zimní dvůr

Chlad není ve sbírce způsoben jen podnebným pásem či nějakou sněhovou vánicí, chladně působí i vztahy mezi lidmi, kteří se ve sbírce mihnou. Jako by byl budován jakýsi nejasný mikrokosmos – úplně jsem si představoval, že všechny básně se dějí na nějaké malé ploše. Všepřítomný marast, úpadek, chudoba, spousta nemocí a stáří, zbytky. To vše je ještě umocněno surovým výrazivem. Sbírka je však prosta jakýchkoliv nadměrných figur a tropů, takže vše působí jaksi přirozeně. Místo toho využívá často "upřesňovacích závorek"; říct to podruhé a jinak, zdůraznit jiný aspekt, paralelnost skutečnosti. Velký důraz je kladen na lidský pud, na patologii lidské komunikace, zvrhlost modernity. Chlíbec ukazuje, jak je zhola nemožné opustit hranice svého těla a odpoutat se od přítomnosti. Tělesnost bývá dovedena až do největšího hnusu, třeba v básni Závěť, kde subjekt určuje uložení jednotlivých částí svého těla na roztodivná místa. Materiál, tělo a duše: vše jako by bylo srovnáno do jedné řady jako zajíci na výloži. Trochu jsem bojoval s archaickým lexikem (škamna, prkenice, ohromné množství názvů nemocí, mázdra, fortna; nebo jsem až takový zoomer?) – chápu, že se to k těm anachronickým motivům hodí, zároveň jsem ale narazil na svoji touhu "znát každé slovo", takže pro mě čtení některých básní nebylo úplně komfortní. "Hrůza ze smrti plyne z jistoty, že živi jsme blíž nicotě." Občas to není příjemné čtení, jen co je pravda. Ale sem tam se zableskne nějaký ten cukr pro dobytek. Probudíte se ještě v šeru, mlha, světlo u železničního mostu, vše příznačné, poznáváte svůj dech a tep, tak rádi byste žili. Pak vám sprostota narve před oči práci reklamní kreatury (lidský mozek a vepřové varle triumfují v záměně, sebevědomí poloboha...). V čekárně na nádraží už mají reproduktor, a tak vám kanálie v hudební směně neodvolatelně rozvrací den už zrána. Vrátíte se tedy domů, vyhledat něco, co nezasáhla kupčící zvůle člověka. Rozděláte v kamnech oheň, čekáte tmu. (s. 15)... celý text
lubtich


Zasněžený popel Zasněžený popel

Poezie se hodnotí obtížně. Mě sbírka oslovila svou melancholickou atmosférou a přitom až krásně bláznivými myšlenkami. Děkuji za možnost legálního stažení zdarma. "Nic mne tak nepotěší, jako ztráta zbytečné věci. Čas odděluje podzim od začátku jara. Někteří lidé jsou uzavřeni ve svých dnech, a přesto nejsou vertikální."... celý text
Awča