José Ángel Valente
španělská, 1929 - 2000
Nové komentáře u knih José Ángel Valente
V kořenech světla ryby
„Ve svých básních chtěl zachytit nezachytitelné. Možná příliš ambiciózní a možná ne. Jedinečný básník kosmických rozměrů. Zvlášť ukázky ze sbírky Nerozední se zpěvný pták jsou dost abstraktní. Čirá myslitelnost a přece dost konkrétní Že jde o protimluvy? Zkuste uchopit Valenteho poezii svou myslí a uvidíte. Pro náročnější čtenáře. K takovéto poezii básník dospěje po mnoha letech zkušenosti a života...“... celý text
— Pablo70
V kořenech světla ryby
„Diviš kdesi marně touží rozdrtit svět úderem absolutní básně. Valente je této nesplnitelné touze snad nejblíž.“
— bosorka@
V kořenech světla ryby
„Přidávám se k výstižnému komentáři HTO a mohu jen doporučit. "Jedině v prázdnotě po všech znacích rozklene se bůh."“
— puml
V kořenech světla ryby
„Geniální. Jedna z nejlepších (a nejdůležitějších, řekl bych) překladových knih poezie vyšlých v poslední dekádě. Na překladu Petra Zavadila je poznat, jak jej autor zasáhl. Já omdlévám nad Valentem už osmý rok. „Tvé jméno, jež prázdnota vrací s dlouhými vlasy.““... celý text
— HTO
José Ángel Valente - knihy
2004 | V kořenech světla ryby |
Žánry autora
Štítky z knih
španělská literatura výbor z díla
Valente je 2x v oblíbených.