Min Jin Lee
jihokorejská, 1968
Nové komentáře u knih Min Jin Lee
Pačinko
„Zajímavé čtení. Pro nás, Evropany, jsou asiaté "všichni stejní". Tady je ale krásně vysvětleno, že ne všechno je tak jednoduché. Bylo to spletité, místy kruté, ale velmi čtivé. V přestávkách mezi čtením jsem nad osudy postav přemýšlela. A takové knihy mám ráda.“... celý text
— evickakyticka
Pačinko
„Skvělá kniha. Ani ne tak o pačinku, jako spíše o osudech členů rodiny hlavní postavy Sundži. Z knih o východě, které jsem četla, se mi tato líbila nejvíce. Děj krásně plyne, není příliš spletitý a postavy vám jednodušše přilnou k srdci. Kniha není ani příliš lehká, ani těžkotonážní. Doporučuji jak na běžné čtení, tak vodě. Oceňuji rozsáhlý autorčin výzkum a její odhodlání předat příběh korejských imigrantů v Japonsku co nejvíce autenticky.“... celý text
— Zuzana98
Pačinko
„Začala bych tím, že je kniha opravdu strašně hezky napsaná. Tohle číst je prostě nádhera už jenom kvůli tomu, jak autorka skládá slova do vět a věty do textu. A jako bonus je to skvěle přeložené, takže je celá kniha prostě dokonalá a krásná už jenom po téhle stránce. A jak po té příběhové? Vlastně taky. Nejde jenom o příběh samotný. Ten je vlastně pořád stejný, ať už se bavíme o jakýkoliv zemi, dvacáté století nám skoro všem přineslo stejné problémy.
("Žít den za dnem mezi těmi, kteří odmítají uznat tvé lidství, vyžaduje velkou statečnost.")
Moc se nechci rozepisovat o ději. Přeci jen, odehrává se to na dalším době, 1910-1989. Ale je tady všechno. Od rodinných a milostných vztahů (těch dobrých i smutných), po ty horší věci, jako je třeba rasismus a odstrkování přistěhovalců. I těch, kteří by se raději přizpůsobili místním. Ostatně to jde nejlíp vidět právě na osudu bratrů Mazasa a Noa. Takže pokud jste na rodinné ságy a historické romány, je to kniha pro vás. Navíc se tady stane poměrně dost věcí, které jsou i nám poměrně dost blízké. A není podstatné, že se tohle všechno děje lidem na druhém konci světa. Ono to bylo na dost místech světě poměrně podobné...
(Dost si tady čtu v komentářich ohledně názvu knihy. Já výběr pochopila a proč zrovna tohle: jako metafora celého příběhu. Až potom jsem se podívala, jak se kniha měla jmenovat původně. Byla to dobrá změna.)“... celý text
— Lenka.Vílka
Pačinko
„Chápu rozporuplné hodnocení knihy. Těžko říct, proč se jmenuje zrovna Pačinko. Možná proto, že herna zachránila rodinu od další bídy? Kdyby se jmenovala Sundža bylo by to obsahově blíž a je to také nezvyklé slovo. Sledujeme Sundžin život od narození až do jakéhosi smíření s osudem. Bohužel v době okupace Koreje Japonskem. Není to má první kniha s tímhle tématem, ale pořád mě to dostává. Japonci jako nadřazená rasa a Korejci jako negramotní dělníci pracující za minimální mzdu. Příběh začíná před rokem 1932 a končí 1989 a je o docela obyčejné rodině, která se jen snaží přežít. Zajímalo by mě, zda jsou korejci opravdu takový přátelský národ anebo jen měla Sundža štěstí na lidi, které potkala. Vždy potkala někoho, kdo jí byl minimálně po boku. A taky by mě zajímalo, zda jsou korejci opravdu jednoduší nátura anebo jen autorka nedobře popsala jejich charakter. Každopádně příběh je velmi čtivý. Pohled na ty nejchudší z nejchudších a přesto šťastné lidi, je obohacující. Tedy většinou šťastné lidi, i zde dojde k tragédiím. Plusový bodík za vydařenou obálku.“... celý text
— mnohoknih
Pačinko
„V knize sledujeme šedesát let trvající život rodiny Korejského původu v Japonsku. Pro mne jako nepolibenou dějinami těchto zemí mi to přišlo moc zajímavé. Sledovat osudy různých tříd, překvapivé křesťanství v Japonsku ( to mě nikdy nenapadlo) a hodnotový systém, který korejci i Japonci vyznávají. Bylo smutné sledovat, že ač některé věci jako vztah Japonců ke korejcum se za celou dobu vůbec nezměnil. Otázka původu je propletená celým románem, určuje osudy hlavních postav a jen velmi málo s tím jde udělat. Líbila se mi důležitost rodiny mezi Korejci a zajímavá byla postava Hansua, který celou dobu byl a vlastně nebyl přítomen. Já rozhodně doporučuju, a vůbec mi nevadí, že to není o hře Pačinko, která je na pozadí“... celý text
— Yaney
Min Jin Lee - knihy
2019 | Pačinko |
Žánry autora
Štítky z knih
druhá světová válka (1939–1945) Japonsko rasismus korejská literatura ságy cizinci zfilmováno – TV seriál
Lee je 6x v oblíbených.
Osobní web autora