newtory diskuze
To je pravda Raksa.A, pred posledná Nobelovka to bol bianco šek s výhľadom do budúcna.Inak mne to skôr pripadá, ako snaha upozorniť na niekoho, koho by si mal "svet" podľa Nobelovho výboru viac "všíimať".
Pridávam svoju obľúbenú:
http://www.databazeknih.cz/knihy/temny-labyrint-129177
Ak som správne pochopil, tak ladovský chasid je chasid žijúci mimo svojho pôvodného prostredia v Brooklyne, chasid ktorý dodržiava tradície aj keď je obklopený liberálnou spoločnosťou a lákadlami konzumu. Nežije v ghette a nie je prenasledovaný a zaznávaný.Skrátka usiluje o uchovanie odkazu predkov modernom svete.
Klasický európsky chasid je už neexistujúca kategória postarali sa o to Stalin a Hitler viď:
http://www.databazeknih.cz/knihy/krvave-zeme-evropa-mezi-hitlerem-a-stalinem-176769
pre našinca je pekným zdrojom aj:
http://www.databazeknih.cz/knihy/golet-v-udoli-6129
Šolem Alejchem ktorého odporúčala Koka je veľmi dobrý zdroj a Buber a Jiří Langer odporúčaný yenda1 jakbysmet,, možno by som ešte pridal Josepha Rotha:
http://www.databazeknih.cz/knihy/job-245912
http://www.databazeknih.cz/knihy/leviatan-a-jine-prozy-245643
http://www.databazeknih.cz/knihy/zide-na-ceste-154486
A v každom prípade Singer Isaac Bashevis.
Kedysi som bol veľký fanúšik dopisovania, v podstate ním som aj dnes, ale žiaľ už len teoreticky. List, ako malý literárny útvar má jednoducho zvláštne čaro a mail ho nikdy nenahradí.
Zaujímavé čítanie, ale podľa mňa je NC stále viac politický kompromis, ako umelecký kredit. Viď rôzny Soyinkovia, Mahfúdovia, Naipaulovia etc. To sa týka viac súčasnosti, no a čo týka minulosti mám taký pocit, že sa do voľby premietala Švédska ľavicovosť a po prúšvihu s Hamsunom kládli dôraz na veci ako ideovosť, sociálny akcent etc. Čítal som "niečo" od vyše 20 (možno 25) ocenených, ale do môjho hviezdneho výberu sa ich dostalo maximálne 10.
Položme si otázku čo je literatúra (?) podľa mňa, zrkadlový obraz spoločnosti, ktorá ju vytvorila (ako to už býva, obraz nemusí byť vždy celkom verný). No a čo sa týka tabu v literatúre (aj keď nielen v nej) súčasným, trendom je ich deštrukcia v oblasti morálky, primárne tých na ktorých je vybudovaná naša euro - atlantická civilizácia. Paralelne s týmto procesom za nadšeného potlesku "hrdinom" novodobí cenzori vytvárajú nové tabu v duchu politickej korektnosti, tentokrát už len čisto na ideologickej báze.
Ad: Siena,aj ja som to myslel s trochou irónie.Čo sa týka kultúry jazyka som tiež (občas nepríjemný) purista.
Siena, nebuďte zlá, Arya26 sa nemýli, pretože sa mýli, Arya26 sa mýli, pretože je z tých preklepov rozrušená.
ondrej5434 ten preklep má jednoduché vysvetlenie: Vychádzajúc z faktu že elfovia sú lesný národ, (a lesy sú plné stromov a teda aj dubov) veta: To, co viděl mu otřáslo žaludem. Nadobúda nový kontext. Poloelf postáva v lese pod dubom a a náhly emocionálny otras, teda to čo videl bolo také "silné", že jeho vnútorné prežívania sa preniesli na žaluď neďalekého duba a otriasli ním.
1./ http://www.databazeknih.cz/knihy/strucne-dejiny-sveta-pro-mlade-ctenare-178993
tá prvá je napísaná s ľahkosťou a takým anglosaským nadhľadom.
2./ http://www.databazeknih.cz/knihy/encyklopedicky-atlas-svetovych-dejin-126977
tá druhá tak trochu s takou topornou nemeckou dôslednosťou, ale čo sa týka náročnosti, je to vyšší "level".
Ako s češtinou som nemal nikdy problémy, mám ju veľmi rád, veď som federálne dieťa a je to moja druhá prirodzenosť, ono bolo skôr absurdné to, že tá kópia bola v dvoch pre mňa nezrozumiteľných jazykoch a oni nenašli v celom meste nikoho, kto by tú absurdnú situáciu zachránil, až musela zasahovať "Praha".
Toto bude trocha od veci, ale čo už. Pamätám si, ako som sa niekedy v decembri v roku 1981 vybral v Prešove do kina na FK. Hrali Útek z planéty opíc.Zle som si vyrátal čas začiatku predstavenia a prišiel som o dve hodiny skôr (motal som sa po meste, všetko už bolo zatvorené a neustále som sa pozeral na hodinky).Bolo to moje prvé klubové predstavenie a tak som si musel kúpiť preukaz na projekcie FK (bol december, takže som zakúpený celoročný preukaz mohol použiť ešte maximálne 2-3 krát). Oveľa zaujímavejšia bola premietaná kópia filmu. Dabing bol francúzsky, vysvetľujúce titulky boli po rumunsky. V poslednom rade v sále sedel pán s megafónom a prekladal dej filmu do češtiny.
No neviem, či priamo následníci, ale "kafkovská" atmosféra tu rozhodne prítomná je, aj tragika životných osudov ich autorov. (spája ich aj židovský pôvod) Tragický pocit bezmoci voči svetu je priam "hmatateľný" :
http://www.databazeknih.cz/zivotopis/richard-weiner-907
http://www.databazeknih.cz/zivotopis/bruno-schulz-4917
Súhlas Alix, lepšie sa to nedalo napísať.
P.S. Mne to nepripadalo ani ako boj pohlaví, ale ako stret s ideológiou.
Ako v tom aforizme: Největšího uznání se baletkám dostává až když už nemůžou na nohy.
Čo tak odľahčiť trochu túto diskusiu ?
https://www.youtube.com/watch?v=UnIF2PTqqGA
Znie to trochu ako Limonádový Joe, ale veľmi dobré. Inak Limonádový Joe je moja srdcovka. A dobrá kniha na tému divoký západ je podľa mňa Jean Hamman: Po stopách Divokého Západu.
Alebo ešte toto:
http://www.databazeknih.cz/knihy/cesta-na-severozapad-30507
http://www.databazeknih.cz/knihy/exodus-1578
http://www.databazeknih.cz/knihy/o-jeruzaleme-44109
http://www.databazeknih.cz/knihy/kolebka-zla-184450
http://www.databazeknih.cz/knihy/nazi-a-mrtvi-1997
http://www.databazeknih.cz/vydane-knihy/anton-myrer-118