NathalieVerdun diskuze u knih
Líši sa nejak verzia so zelenou obálkou (tu na DK) od tej s ružovou (NKC)?
Obálky francúzskeho originálu Le Dernier des Médicis (vydania 1994 aj 1996) sú tak krásne a výstižné zároveň... Nehovoriac o anotácii - nemám práve pocit, že by táto nejak extra navnaďovala čitateľa dozvedieť sa o vcelku búrlivom živote Giana Gastona de' Medici.
Nejak nápadne sa to podobá na knihu Hančiny omyly (...študentka... náhodne stretáva... profesor matematiky...). A dokonca od toho istého autora! Len v jednej knihe sa volá Olga, v druhej Hanka - tak čo s tým...?
Re: Okej, vyriešené - v slovenskom preklade proste obmenili krstné meno hlavnej hrdinky, a jedná sa teda obsahovo o ten istý príbeh.