Krakatit diskuze
Karel Čapek
Příběh inženýra Prokopa, nešťastného vynálezce třaskaviny nevídaných účinků, který se nedobrovolně zaplete s bezohlednými militaristy, bývá tradičně hodnocen jako utopie s vědeckofantastickými prvky. Čapkův román Krakatit (1924), jehož název je inspirován katastrofálním výbuchem sopečného ostrova Krakatau v roce 1883, však v sobě nese poselství mnohem složitější, než je prosté varování před možným zneužitím technických objevů. Cestu geniálního chemika za poznáním, že nikoliv velký čin, ale pouze drobná všední práce může lidstvu přinést dobro, totiž v knize neustále doprovází mlha snu, halucinace, noční můry… A protože není možné jasně odlišit, co je ve vyprávění ještě "skutečnost", a co už výplod horečnatého Prokopova mozku, otevírá tak autor vlastně otázku, která je pro jeho psaní typická, totiž otázku po možnostech poznání reality jako takové. K tomu se připojuje další významný motiv - hrdinův erotický život. Hnán chimérou osudové krásky naváže Prokop intimní vztahy s nejrůznějšími ženami, od prosté venkovské dívky až po svůdnou princeznu, zpronevěřující se svému postavení a rodokmenu. Jde o vztahy napjaté, prosycené nejen vášní, ale i úzkostí. To je ostatně také důvod, proč literární historik Oldřich Králík v Krakatitu spatřoval "sexuální báseň".... celý text
Diskuze o knize (5)
Přidat komentář
Dumám o tom od té doby, co jsem dočetl. Jak chápete Čapkovu symboliku v závěru, na magnetitového hoře, kde stojí přesná kopie Prokopovy boudy, ve které vynalezl Krakatit (a ke které měl v kapse klíč)?
Napadá mě nékolik vysvětlení - první, jednodušší a takové všeobjímající, že to byla Prokopova halucinace jako projev začínající tuberkulózy, jíž byl zjevně nakažený. Druhé, prozaické, že Daimon skutečně nechal Prokopovu boudu, tak jak byla, přestěhovat z Prahy. Nebo třeba třetí, že to je opravdu jen symbol, takový návrat na začátek, který má Prokopovi symbolicky vložit do rukou vládu nad Krakatitem, kterou původně ztratil, případně symbol odpovědnosti za vlastní činy včetně všech jejich důsledků.
Napadají mě i další, ale jak se na tohle deja vù díváte vy?
Stammelovi:
To je někdy lepší, než když ti lidé autora neustále cpou. Člověka to nutí jít do opozice.
Tohle nečti, to je strašný! _____________ Jé, ono je to docela dobrý.
Tohle si přečti, je to super! ____________ Zas takový zázrak to není.
Právě jsem si koupil film na DVD "Temné Slunce", film z roku 1980. Je v něčem novější, ale je vzdálenější literární přeloze. Starší filmová verze "Krakatitu" je zhuštěnější a jako fantasy přesvědčivější.
Štítky knihy
zfilmováno 20. století česká literatura rozhlasové zpracování Karel Čapek, 1890-1938 utopické romány české romány sci-fi rományAutorovy další knížky
1948 | Bílá nemoc |
2004 | R.U.R. |
2017 | Válka s Mloky |
2009 | Dášeňka čili Život štěněte |
2004 | Matka |
Odpověď: Chajda 69
Možná to mohl být symbol obrovského pokušení... výbušnina je na místě, novou si vyrobit můžeš a tady je vysílač... to je pokušení být pánem světa, viď? Odoláš?
Kéž by současní mocní světa také odolali!
nevím, zda nyní někdo najde odvahu uvést filmovou adaptaci Krakatitu z r. 1948 v TV, ale chtělo by to...